To jest tylko wersja do druku, aby zobaczyć pełną wersję tematu, kliknij TUTAJ
Forum biblijne
Owocem ducha jest: miłość, radość, pokój, cierpliwość, uprzejmość, dobroć, wierność. (List do Galatów 5:21-22)

Imię Boże - Wymowa Imienia

din - 2009-08-07, 12:49

EMET napisał/a:
expander1V napisał/a:
W gruncie żeczy imię JAH jest prawidłowe



EMET:
Tak, gwoli --
"rzeczy", nie "żeczy".


Stephanos, ps. EMET


Ałojoj , ałojoj ja dyslektyk...

Ale imie Jah jest prawdziwym imieniem..

EMET - 2009-08-07, 14:00

expander1V napisał/a:
EMET napisał/a:
expander1V napisał/a:
W gruncie żeczy imię JAH jest prawidłowe



EMET:
Tak, gwoli --
"rzeczy", nie "żeczy".


Stephanos, ps. EMET


Ałojoj , ałojoj ja dyslektyk...

Ale imie Jah jest prawdziwym imieniem..



EMET:
W ogóle nie zareagowałbym, gdyby nie tak krótkie zdanie...
Jest bowiem coś takiego co się zowie NETYKIETA.


Stephanos, ps. EMET

din - 2009-08-07, 14:23

Wymowa imienia JAHU np

JAHTE, JAHTAH albo JAHBAH moim zdaniem nie uwłaczają Bogu..

EMET - 2009-08-07, 14:32

expander1V napisał/a:
Wymowa imienia JAHU np

JAHTE, JAHTAH albo JAHBAH moim zdaniem nie uwłaczają Bogu..



EMET:
Jak dotąd, to uważam, że brak jest na 100% pewnego dowodu na to, jak fonetycznie wymawiali Imię Boże np. Mosze, Awraham, Jehoszua itd.

Chyba, że Ty takowymi dowodami - dowodami jednak - dysponujesz...?

Póki co, to mamy do czynienia raczej z chciejstwem i niekiedy wręcz manieryzmem.

A dowodu bezspornego - brak; niestety.


Stephanos, ps. EMET

din - 2009-08-07, 16:29

EMET napisał/a:
expander1V napisał/a:
Wymowa imienia JAHU np

JAHTE, JAHTAH albo JAHBAH moim zdaniem nie uwłaczają Bogu..



EMET:
Jak dotąd, to uważam, że brak jest na 100% pewnego dowodu na to, jak fonetycznie wymawiali Imię Boże np. Mosze, Awraham, Jehoszua itd.

Chyba, że Ty takowymi dowodami - dowodami jednak - dysponujesz...?

Póki co, to mamy do czynienia raczej z chciejstwem i niekiedy wręcz manieryzmem.

A dowodu bezspornego - brak; niestety.


Stephanos, ps. EMET


Ja nie napisałem że wiem jak wymawiało się to imię..

Sęk brzmi w tym że jeśli się mówi że imię to Jehowa jest formą
hebrajskiego czasownika havah a potem się
twierdzi że nie wiemy jak naprawdę wymawiało się to imię
to to jest troche dla mnie dziwne
, tym bardziej
że Świadkowie w jednym miejscu napisali że
wymowa Jahweh jest bardziej poprawna
ale oni pozostają przy Jehowa bo ona jest
znana od stuleci to to jest dla mnie dziwne :

"The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures, - (Świadkowie Jehowy), - Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc. Strona 23: " While inclining to view the pronunciation "Yahweh" as the more correct way, we have retained the form "Jehovah" because of peoples familiarity with it since 14 th Century". - W jęzaku polskim można to przetłumaczyć tak: " Podczas przychylnego przeglądu wymowy "Jahłeh" jako bardziej prawidłowej, my pozostajemy przy formie "Jehowa" dlatego że ludzie są zaznajomieni z tym od 14 wieku".

din - 2009-08-07, 16:35

Osobiście uznaje formę JAHBAH lub JAHTAH...

Bo dla mnie ono oznacza : jest , był i będzie...

EMET - 2009-08-07, 21:15

expander1V napisał/a:
EMET napisał/a:
expander1V napisał/a:
Wymowa imienia JAHU np

JAHTE, JAHTAH albo JAHBAH moim zdaniem nie uwłaczają Bogu..



EMET:
Jak dotąd, to uważam, że brak jest na 100% pewnego dowodu na to, jak fonetycznie wymawiali Imię Boże np. Mosze, Awraham, Jehoszua itd.

Chyba, że Ty takowymi dowodami - dowodami jednak - dysponujesz...?

Póki co, to mamy do czynienia raczej z chciejstwem i niekiedy wręcz manieryzmem.

A dowodu bezspornego - brak; niestety.


Stephanos, ps. EMET


Ja nie napisałem że wiem jak wymawiało się to imię..

Sęk brzmi w tym że jeśli się mówi że imię to Jehowa jest formą
hebrajskiego czasownika havah a potem się
twierdzi że nie wiemy jak naprawdę wymawiało się to imię
to to jest troche dla mnie dziwne
, tym bardziej
że Świadkowie w jednym miejscu napisali że
wymowa Jahweh jest bardziej poprawna
ale oni pozostają przy Jehowa bo ona jest
znana od stuleci to to jest dla mnie dziwne :

"The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures, - (Świadkowie Jehowy), - Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc. Strona 23: " While inclining to view the pronunciation "Yahweh" as the more correct way, we have retained the form "Jehovah" because of peoples familiarity with it since 14 th Century". - W jęzaku polskim można to przetłumaczyć tak: " Podczas przychylnego przeglądu wymowy "Jahłeh" jako bardziej prawidłowej, my pozostajemy przy formie "Jehowa" dlatego że ludzie są zaznajomieni z tym od 14 wieku".


EMET:
Z tego co pamiętam, to kwestia ta była już w jakimś post objaśniana. I niezupełnie tak to wygląda, jak Ty to zreferowałeś; z tego co pamiętam.

ŚJ przyjęli po prostu taką formę brzmieniową.
Kwestia zaś 'błędności' czy 'niepoprawności' - a nawet na 100% poprawności [jakoby?] - nie została wystarczająco rozstrzygnięta, jeśli już.

Jeśli jednak chcesz dać sobie asumpt do oskarżeń ŚJ, to raczej mnie w dyskusji pomiń.
Mamy tu rozmawiać o wymowie Imienia, nie zaś o atakowaniu ŚJ; tym bardziej, że nie tylko ŚJ ową formę współcześnie używają.

Ponadto ja sam w jednym z post przytoczyłem z Leksykonu ŚJ co do kwestii wymowy Imienia Bożego. Niekoniecznie owe przytoczenie jest rodzaju takiego, iżby Twój atak na ŚJ byłby kontynuowany...

Zatem: napisz wyraźnie, o czym chcesz dyskutować, bowiem ja do jakiejkolwiek batalii antyŚJ czy w ogóle innej antyjakiejśtam się nie przyłączam.


Stephanos, ps. EMET

din - 2009-08-07, 22:11

EMET napisał/a:
expander1V napisał/a:
EMET napisał/a:
expander1V napisał/a:
Wymowa imienia JAHU np

JAHTE, JAHTAH albo JAHBAH moim zdaniem nie uwłaczają Bogu..



EMET:
Jak dotąd, to uważam, że brak jest na 100% pewnego dowodu na to, jak fonetycznie wymawiali Imię Boże np. Mosze, Awraham, Jehoszua itd.

Chyba, że Ty takowymi dowodami - dowodami jednak - dysponujesz...?

Póki co, to mamy do czynienia raczej z chciejstwem i niekiedy wręcz manieryzmem.

A dowodu bezspornego - brak; niestety.


Stephanos, ps. EMET


Ja nie napisałem że wiem jak wymawiało się to imię..

Sęk brzmi w tym że jeśli się mówi że imię to Jehowa jest formą
hebrajskiego czasownika havah a potem się
twierdzi że nie wiemy jak naprawdę wymawiało się to imię
to to jest troche dla mnie dziwne
, tym bardziej
że Świadkowie w jednym miejscu napisali że
wymowa Jahweh jest bardziej poprawna
ale oni pozostają przy Jehowa bo ona jest
znana od stuleci to to jest dla mnie dziwne :

"The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures, - (Świadkowie Jehowy), - Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc. Strona 23: " While inclining to view the pronunciation "Yahweh" as the more correct way, we have retained the form "Jehovah" because of peoples familiarity with it since 14 th Century". - W jęzaku polskim można to przetłumaczyć tak: " Podczas przychylnego przeglądu wymowy "Jahłeh" jako bardziej prawidłowej, my pozostajemy przy formie "Jehowa" dlatego że ludzie są zaznajomieni z tym od 14 wieku".


EMET:
Z tego co pamiętam, to kwestia ta była już w jakimś post objaśniana. I niezupełnie tak to wygląda, jak Ty to zreferowałeś; z tego co pamiętam.

ŚJ przyjęli po prostu taką formę brzmieniową.
Kwestia zaś 'błędności' czy 'niepoprawności' - a nawet na 100% poprawności [jakoby?] - nie została wystarczająco rozstrzygnięta, jeśli już.

Jeśli jednak chcesz dać sobie asumpt do oskarżeń ŚJ, to raczej mnie w dyskusji pomiń.
Mamy tu rozmawiać o wymowie Imienia, nie zaś o atakowaniu ŚJ; tym bardziej, że nie tylko ŚJ ową formę współcześnie używają.

Ponadto ja sam w jednym z post przytoczyłem z Leksykonu ŚJ co do kwestii wymowy Imienia Bożego. Niekoniecznie owe przytoczenie jest rodzaju takiego, iżby Twój atak na ŚJ byłby kontynuowany...

Zatem: napisz wyraźnie, o czym chcesz dyskutować, bowiem ja do jakiejkolwiek batalii antyŚJ czy w ogóle innej antyjakiejśtam się nie przyłączam.


Stephanos, ps. EMET


Nie ja nie chce oskarżać swiadków jak mi to wmawiasz..

Jak wyjaśnisz fakt że Imię Jehowa jest formą
czasownika havah a w rzeczywistości
niewiadomo jak się wymawiało ??

skoro JEHOVA to JEHOVA jako forma havah...

nie wiem co tam było nie dokońca tak..

Dla mnie jest jasne że skoro
on powoduje że się staje
to Havah ...

Więc wkońcu wiadomo że była
to forma havah czy nie wiadomo
jak się wymawia ??

Czy jest jakaś inna forma czasownika
havah której wymowa będzie
dopiero uwidoczniona w Raju ??

EMET - 2009-08-07, 22:46

expander1V:

Nie ja nie chce oskarżać swiadków jak mi to wmawiasz..

Jak wyjaśnisz fakt że Imię Jehowa jest formą
czasownika havah a w rzeczywistości
niewiadomo jak się wymawiało ??

skoro JEHOVA to JEHOVA jako forma havah...

nie wiem co tam było nie dokońca tak..

Dla mnie jest jasne że skoro
on powoduje że się staje
to Havah ...

Więc wkońcu wiadomo że była
to forma havah czy nie wiadomo
jak się wymawia ??

Czy jest jakaś inna forma czasownika
havah której wymowa będzie
dopiero uwidoczniona w Raju ??[/quote]


EMET:
Np. mój post --
http://biblia.webd.pl/for...+leksykon#28088

Myślę, póki co, iż ani Ty - ani ja - nie jesteśmy znawcami gramatyki hebrajskiej takimi, żeby wyrokować o owej niuansach.
Przypomina mnie się argumentowanie takie, iż 'skoro mamy formę "Jah", to wystarczy dodać po prostu "we" i mamy "Jahwe": jakież to proste'.
A tu uczeni tak się głowią nad tym.
Zapewniam Cię, że formy 'odrdzenne' w jęz. hebrajskim nie są prostą wynikową formy rdzennej. Tak jest też i w grece: mogą, ale bynajmniej nie są jedynie rozwinięciem form prostszych, tak to określę.

Podobnie te Twoje - tworzone przez Ciebie - formy Imienia Bożego, 'kiedy sobie idziesz drogą'...

Jeśli bowiem pisze w literaturze ŚJ, iż: "kauzatywna, niedokonana forma hebrajskiego czasownika hawáh: "stawać się" " i w konsekwencji całe Imię znaczy: "On powoduje, że się staje", to czyż Ty - jako nie gramatyk [ja też nie] - jesteś w stanie od owej formy hawáh wytworzyć - wskutek analizy gramatycznej - poprawną formę brzmieniową Imienia Bożego?
Bardzo w to wątpię.

Ani nie jesteś w stanie wykazać formy "Jahwe", ani jakiejkolwiek innej; w tym i te Twoje własne, które Tobie się nasuwają koncepcyjnie.
Ani nie uargumentujesz za taką, ani za inną formą.


Stephanos, ps. EMET

din - 2009-08-08, 13:50

Mi chodzi właśnie o to że jak havah to tylko Jehova
nie ma innej możliwości moim zdaniem i
żadnej innej formy.
Dlatego moim zdaniem nie powinno się
twierdzić że nie wiadomo jak wymawiało się to imię.

Co do Jahwe masz racje że uczeni tak właśnie oddali to imię
główkując i dodając cząstke we...

Mi poprostu chodzi o to żeby nie obrażać Boga wymawiając
imię, bo dany wyraz może oznaczać coś jeszcze innego.

EMET - 2009-08-08, 14:01

expander1V napisał/a:
Mi chodzi właśnie o to że jak havah to tylko Jehova
nie ma innej możliwości moim zdaniem i
żadnej innej formy.
Dlatego moim zdaniem nie powinno się
twierdzić że nie wiadomo jak wymawiało się to imię.

Co do Jahwe masz racje że uczeni tak właśnie oddali to imię
główkując i dodając cząstke we...

Mi poprostu chodzi o to żeby nie obrażać Boga wymawiając
imię, bo dany wyraz może oznaczać coś jeszcze innego.



EMET:
Jakoś tak sobie lekko o owej formie wymawiania Imienia Bożego dywagujesz...
Sam sobie tworzysz formy 'idąc drogą', natomiast te tyrady dalsze co wygłaszasz, to o czym świadczą?

Zapewniam Ciebie, bez obrazy: tak Ty - jak i ja - jesteśmy amatorami i nasze znawstwo jest prawie dyletanctwem.
Stąd też nie dworuj sobie: komuś daną formę jakby zabraniając, sobie samemu zaś na inną formę brzmieniową zezwalając.

Ale --
Twoja sprawa, co napiszesz na Forum. Rzecz w tym jedynie, żebyś też miarkował co piszesz, bo z tego będziesz "rozliczany".

Jak zauważyłeś, na Forum jakoś nikt się z postami - co do tej tematyki - specjalnie nie dołącza...


Stephanos, ps. EMET

din - 2009-08-08, 14:44

EMET napisał/a:
expander1V napisał/a:
Mi chodzi właśnie o to że jak havah to tylko Jehova
nie ma innej możliwości moim zdaniem i
żadnej innej formy.
Dlatego moim zdaniem nie powinno się
twierdzić że nie wiadomo jak wymawiało się to imię.

Co do Jahwe masz racje że uczeni tak właśnie oddali to imię
główkując i dodając cząstke we...

Mi poprostu chodzi o to żeby nie obrażać Boga wymawiając
imię, bo dany wyraz może oznaczać coś jeszcze innego.



EMET:
Jakoś tak sobie lekko o owej formie wymawiania Imienia Bożego dywagujesz...
Sam sobie tworzysz formy 'idąc drogą', natomiast te tyrady dalsze co wygłaszasz, to o czym świadczą?

Zapewniam Ciebie, bez obrazy: tak Ty - jak i ja - jesteśmy amatorami i nasze znawstwo jest prawie dyletanctwem.
Stąd też nie dworuj sobie: komuś daną formę jakby zabraniając, sobie samemu zaś na inną formę brzmieniową zezwalając.

Ale --
Twoja sprawa, co napiszesz na Forum. Rzecz w tym jedynie, żebyś też miarkował co piszesz, bo z tego będziesz "rozliczany".

Jak zauważyłeś, na Forum jakoś nikt się z postami - co do tej tematyki - specjalnie nie dołącza...


Stephanos, ps. EMET


Na pewno masz racje że jesteśmy amatorami.... Ale
też logicznie myślącymi ludźmi..
Nikt się specjalnie nie włącza do tego bo większość
ludzi wie że nie wiadomo jak na 100%
wymawiało się to imię...

Ty stajesz w obronie imienia Jehova, ale
robisz to w taki sposób jak ja bym
był zły a ty dobry...

Każdy jest rozliczany ze swojego postępowania.

Widzisz np, to ja twierdze że ŚJ mają racje
z rokiem 607 i mało kto na tym forum
oprucz śJ..

Ale moje osobite zrozumienie imienia Bożego
mówi mi że skoro forma havah to Jehowa
nie inaczej.....

din - 2009-08-08, 14:57

Może napisze tu nie na temat, ale wiemy również że Jezus miał świadectwo
jako duch proroctwa od Boga.. To on przekazał Apokalipse Janowi.

Każdy kto uznaje ogólnie dostępny kanon bibli, opiera się również
na nowym testamencie..

Ty broniąc imienia Jehowa świadczysz na żecz tego imienia
i głosisz o nim..

To może łaskawie powiesz mi dlaczego w księge Objawienia 19:10

przetłumaczono słowa zamiast " Świadectwo Jezusa"
to użyto słów Świadczenie o Jezusie ??
Jak te słowa brzmią w interlni ?

"Bo świadectwem Jezusa jest duch proroctwa" -

jest to ostatnie zdanie tego 10 wersetu.

Szyk wyraźnie potwierdza że nie ma słowa Świadczenie o

tylko słowo Świadectwo Jezusa...

Jak to więc wytłumaczysz ?

EMET - 2009-08-08, 15:03

expander1V napisał/a:
Może napisz tu nie na temat, ale wiemy również że Jezus miał świadectwo
jako duch proroctwa od Boga.. To on przekazał Apokalipse Janowi.

Każdy kto uznaje ogólnie dostępny kanon bibli, opiera się również
na nowym testamencie..

Ty broniąc imienia Jehowa świadczysz na żecz tego imienia
i głosisz o nim..

To może łaskawie powiesz mi dlaczego w księge Objawienia 19:10

przetłumaczono słowa zamiast " Świadectwo Jezusa"
to użyto słów Świadczenie o Jezusie ??
Jak te słowa brzmią w interlni ?

"Bo świadectwem Jezusa jest duch proroctwa" -

jest to ostatnie zdanie tego 10 wersetu.

Szyk wyraźnie potwierdza że nie ma słowa Świadczenie o

tylko słowo Świadectwo Jezusa...

Jak to więc wytłumaczysz ?



EMET:
Nic Tobie tłumaczył nie będę, bo dostrzegam u Ciebie pewną tendencję, którą stanowczo zignoruję.


Będę uważnie obserwował Twoją ekspresję na Forum i stosownie do tego reagował; ew.: w ogóle nie reagował.

Póki co, to - kończę.


Stephanos, ps. EMET

din - 2009-08-08, 15:04

EMET napisał/a:
expander1V napisał/a:
Może napisz tu nie na temat, ale wiemy również że Jezus miał świadectwo
jako duch proroctwa od Boga.. To on przekazał Apokalipse Janowi.

Każdy kto uznaje ogólnie dostępny kanon bibli, opiera się również
na nowym testamencie..

Ty broniąc imienia Jehowa świadczysz na żecz tego imienia
i głosisz o nim..

To może łaskawie powiesz mi dlaczego w księge Objawienia 19:10

przetłumaczono słowa zamiast " Świadectwo Jezusa"
to użyto słów Świadczenie o Jezusie ??
Jak te słowa brzmią w interlni ?

"Bo świadectwem Jezusa jest duch proroctwa" -

jest to ostatnie zdanie tego 10 wersetu.

Szyk wyraźnie potwierdza że nie ma słowa Świadczenie o

tylko słowo Świadectwo Jezusa...

Jak to więc wytłumaczysz ?



EMET:
Nic Tobie tłumaczył nie będę, bo dostrzegam u Ciebie pewną tendencję, którą stanowczo zignoruję.


Będę uważnie obserwował Twoją ekspresję na Forum i stosownie do tego reagował; ew.: w ogóle nie reagował.

Póki co, to - kończę.


Stephanos, ps. EMET


Nie wiem czy mam jakąś tendencje..

Poprostu pisze co uważam. A jeśli ktoś mnie
przekona napewno przyznam mu racje..



Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group