Forum biblijne Strona Główna Forum biblijne
FORUM ZOSTAŁO PRZENIESIONE. ZAPRASZAMY www.biblia.webd.pl

FAQFAQ  SzukajSzukaj  UżytkownicyUżytkownicy  GrupyGrupy
RejestracjaRejestracja  ZalogujZaloguj  DownloadDownload

Poprzedni temat «» Następny temat
Hebrajskie "elef" a wyjście 600 tys. Izraelitów z
Autor Wiadomość
BLyy 


Pomógł: 176 razy
Dołączył: 27 Lip 2009
Posty: 2989
Skąd: Chorzów
Wysłany: 2013-07-17, 23:52   Hebrajskie "elef" a wyjście 600 tys. Izraelitów z

Witam. Mógłby mi ktoś wyjaśnić pewną kwestię? Bo zasłyszałem, że hebrajskie ELEF, które tłumaczy się często jako "tysiąc" ma też inne znaczenia jak "klan", "ród", czy "oddział wojskowy" co całkowicie zmieniałoby liczbę Żydów, która wyszła z Egiptu na bardziej realistyczną do około kilkudziesięciu tysięcy. Wtedy takie wyjście z Egiptu jest jak najbardziej realistyczne jeśli wyszła mała grupka Żydów. Jakie są znaczenia hebrajskiego "elef"?

PS. Tą informację zaczerpnąłem z filmu: "Tajemnice Biblii - Wielkie Wyjście z Egiptu" i była to gdzieś około 23-24 minuta
_________________
"Poznajcie, co macie przed oczyma, a odkryjecie wszelkie tajemnice. Albowiem nie ma rzeczy ukrytej, która odkryta by? nie mo?e" Ewangelia Tomasza 5
 
 
 
David77 


Pomógł: 68 razy
Dołączył: 19 Mar 2011
Posty: 3818
Skąd: MÜNCHEN
Wysłany: 2013-07-18, 12:02   

BLyy,

Cytat:
Witam. Mógłby mi ktoś wyjaśnić pewną kwestię? Bo zasłyszałem, że hebrajskie ELEF, które tłumaczy się często jako "tysiąc" ma też inne znaczenia jak "klan", "ród", czy "oddział wojskowy" co całkowicie zmieniałoby liczbę Żydów, która wyszła z Egiptu na bardziej realistyczną do około kilkudziesięciu tysięcy. Wtedy takie wyjście z Egiptu jest jak najbardziej realistyczne jeśli wyszła mała grupka Żydów. Jakie są znaczenia hebrajskiego "elef"?

PS. Tą informację zaczerpnąłem z filmu: "Tajemnice Biblii - Wielkie Wyjście z Egiptu" i była to gdzieś około 23-24 minuta


Zastanawiam się nad taką kwestią : Siedzą sobie przy stole Żydzi którzy otrzymali za zadanie przetłumaczenia tekstu hebrajskiego na grecki , tłumacząc tekst hebrajskie dochodzą do tego fragmentu :

2 Moj 12:37 וַיִּסְעוּ בְנֵי-יִשְׂרָאֵל מֵרַעְמְסֵס סֻכֹּתָה כְּשֵׁשׁ-מֵאוֹת אֶלֶף רַגְלִי הַגְּבָרִים לְבַד מִטָּף׃

I wyruszyli synowie Izraela z Ramses do Sukkot około sześćset tysięcy pieszych mężczyzn oprócz dzieci .

mamy więc liczbę - שֵׁשׁ-מֵאוֹת אֶלֶף sześćset tysięcy

Liczba sześćset tysięcy występuje również w :

4 Moj 11:21 שֵׁשׁ־מֵאוֹת אֶלֶף

Jak ową liczbę rozumieli żydzi tłumacząc tekst hebrajski na grecki ?

2 Moj 12:37 ἑξακοσίας χιλιάδας - sześćset tysięcy

Uważam że gdyby chodziło np :o sześćset rodów lub oddziałów wojskowym to z pewnością taki zapis w tym wersecie był by zaakcentowany .

Pozdrawiam .
_________________
יֵּשׁוּעַ הוּא הָאָדוֹן
 
 
BLyy 


Pomógł: 176 razy
Dołączył: 27 Lip 2009
Posty: 2989
Skąd: Chorzów
Wysłany: 2013-07-18, 12:15   

Ale każdy przekład bez żadnych wyjątków jest tylko i wyłącznie interpretacją, więc nie jest powiedziane, że autorzy Septuaginty mieli rację tak interpretując dany fragment. A gdyby właśnie "alef" zrozumieć jako oddział, to wyszłyby tak realistyczne liczby, że żaden naukowiec nie byłby wstanie podważyć takiej możliwości wyjścia z Egiptu przez taką liczbą Izraelitów. A w innych miejscach gdzie występuje jeszcze alef? Pozdrawiam
_________________
"Poznajcie, co macie przed oczyma, a odkryjecie wszelkie tajemnice. Albowiem nie ma rzeczy ukrytej, która odkryta by? nie mo?e" Ewangelia Tomasza 5
 
 
 
David77 


Pomógł: 68 razy
Dołączył: 19 Mar 2011
Posty: 3818
Skąd: MÜNCHEN
Wysłany: 2013-07-18, 14:58   

BLyy,

Cytat:
Ale każdy przekład bez żadnych wyjątków jest tylko i wyłącznie interpretacją, więc nie jest powiedziane, że autorzy Septuaginty mieli rację tak interpretując dany fragment. A gdyby właśnie "alef" zrozumieć jako oddział, to wyszłyby tak realistyczne liczby, że żaden naukowiec nie byłby wstanie podważyć takiej możliwości wyjścia z Egiptu przez taką liczbą Izraelitów. A w innych miejscach gdzie występuje jeszcze alef? Pozdrawiam


Jak myślisz kto odnośnie j hebrajskiego posiada większą wiedzę czy dzisiejsi uczeni czy też może Żydzi którzy tłumaczyli tekst hebrajski na grecki ?

Cytat:
A w innych miejscach gdzie występuje jeszcze alef?


1 Moj 20:16 אֶלֶף כֶּסֶף tysiąc sztuk srebra

2 Moj 38:28
4 Moj 1: 21 ,23 ,25,27,29 ,31,33,35,37,39 41,43,46
4 Moj 2: 4,6 ,8,9 11,13,15,16,19 ,24,31,32

4 Moj 3: 39, 43,50

11:21

17:24

25:9

Może wystarczy przejrzeć miejsca jakim słowem jest określone ,, Plemię , Szczep , Lud , Ród , Klan ''

4 Moj 18:2 וְגַם אֶת-אַחֶיךָ מַטֵּה לֵוִי שֵׁבֶט אָבִיךָ הַקְרֵב אִתָּךְ וְיִלָּווּ עָלֶיךָ וִישָׁרְתוּךָ וְאַתָּה וּבָנֶיךָ אִתָּךְ לִפְנֵי אֹהֶל הָעֵדֻת׃

I również bracia twoi pokolenie Lewiego szczep Ojca twojego niech przybliży się do ciebie i przyłączy się do ciebie i służą tobie i ty i synowie twoi wraz z tobą przed namiotem zgromadzenia .

W wersecie tym mam słowo :
שֵׁבֶט - plemię, szczep, ród, klan

Przyjmując teraz inną interpretacje odnośnie 2 Moj 12:37 zastanawiające jest dlaczego pisarz nie wstawił tam słowa שֵׁבֶט które wówczas jednoznacznie wskazywało by na 600 rodów(rodzin ) ?

Co do samej liczby to czy jest ona wygórowana ?

2 Moj 1: (8) Lecz rządy w Egipcie objął nowy król, który nie znał Józefa. (9) I rzekł do swego ludu: Oto lud synów Izraela jest liczniejszy i potężniejszy od nas. (10) Roztropnie przeciw niemu wystąpmy, ażeby się przestał rozmnażać. W wypadku bowiem wojny mógłby się połączyć z naszymi wrogami w walce przeciw nam, aby wyjść z tego kraju.

Teraz pomyślmy teoretycznie wyszło z Egiptu 600 rodzin którzy liczebnie mieli przewyższać Egipcjan to ile dorosłych mieszkańców mógł liczyć Egipt ;-)
_________________
יֵּשׁוּעַ הוּא הָאָדוֹן
 
 
Parmenides


Pomógł: 73 razy
Dołączył: 10 Sie 2011
Posty: 2012
Wysłany: 2013-07-19, 21:04   

BLyy napisał/a:
Jakie są znaczenia hebrajskiego "elef"?

Hebrajskie אלף to przede wszystkim nazwa pierwszej litery alfabetu hebrajskiego (czytane jako alef) oraz oznaczenie cyfry/liczby „1”. Ponieważ oznaczenia cyfr/liczb hebrajskich kończyły się na 900 (a i to po rozszerzeniu, pierwotnie na 400) zaczęto równolegle używać znaku א (czyt. alef) dla oznaczania 1000, ale odczytywane jako elef (inne masoreckie znaki samogłoskowe). Jednocześnie słowo to oznaczało „grupę licząca tysiąc”, prawdopodobnie najpierw jako oddział wojskowy czy część plemienia a później plemię a także region w którym się osiedlało (wg Koehlera/Baumgartnera). To są drugie i trzecie znaczenia tego słowa.

A pierwsze? Bydło. Czasem ogólnie woły i osły, czasem ogólnie oswojone stadne zwierzę, czasem woły. Skąd to się wzięło? W piktogramach, z których powstały znaki alfabetu hebrajskiego (a więc pośrednio i nasze) , pierwszy z nich z którego pochodzi znak alef był głową wołu. Był on tam zresztą oznaczeniem tegoż wołu oraz siły/mocy i przywództwa.

Oprócz tego אלף może być czasownikiem uczyć, uczyć się także przywyknąć (Briks) oraz łączyć, używać (Jastrow) w Targumach. Ale te znaczenia najprawdopodobniej mają inne pochodzenie.
_________________
http://chomikuj.pl/LittoStrumienski
http://wydaje.pl/e/genesi...ersja-pogladowa
http://wydaje.pl/e/genesi...rzeszlosci-cz-2
 
 
Henryk 

Pomógł: 453 razy
Dołączył: 10 Lis 2008
Posty: 10237
Wysłany: 2013-07-19, 22:26   

David77 napisał/a:
Teraz pomyślmy teoretycznie wyszło z Egiptu 600 rodzin którzy liczebnie mieli przewyższać Egipcjan to ile dorosłych mieszkańców mógł liczyć Egipt ;-)

Bardzo logiczny argument Davidzie.
Mało kto wierzy, aby w ciągu 215 lat pobytu w Egipcie (430 lat liczone jest od przymierza z Abrahamem, do dania Zakonu*), z 70 „mężów” powstało 600 tysięcy dorosłych.

Exo 12:37 bt "I wyruszyli Izraelici z Ramses do Sukkot w liczbie około sześciuset tysięcy mężów pieszych, nie licząc dzieci."
Wystarczyłoby jedynie, aby w każdym pokoleniu (licząc pokolenie po 40-45 lat) rodziło się 6-7 męskich potomków...
Nawet dziś, w biednych krajach, rodzina licząca kilkanaścioro dzieci jest na porządku dziennym.
Dodać do tego Boże błogosławieństwo, to nic nadzwyczajnego! :-D

* 430 lat kontra- 215 pobytu w Egipcie- może być osobnym tematem.
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Możesz ściągać załączniki na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group

Strona wygenerowana w 0,07 sekundy. Zapytań do SQL: 10