|
Forum biblijne
FORUM ZOSTAŁO PRZENIESIONE. ZAPRASZAMY www.biblia.webd.pl
|
Mat 24:15 |
Autor |
Wiadomość |
Henryk
Pomógł: 453 razy Dołączył: 10 Lis 2008 Posty: 10237
|
Wysłany: 2019-09-21, 08:53 Mat 24:15
|
|
|
Dwoje ewangelistów zanotowało słowa Jezusa.
Czy wiemy czym jest ta „ohyda spustoszenia, ustanowiona w miejscu świętym”?
Mk 13:14 bw"Gdy tedy ujrzycie ohydę spustoszenia, stojącą tam, gdzie stać nie powinna — kto czyta, niech uważa — wtedy ci, co są w Judei, niech uciekają w góry."
Mt 24:15-16 bw "Gdy więc ujrzycie na miejscu świętym ohydę spustoszenia, którą przepowiedział prorok Daniel — kto czyta, niech uważa — (16) Wtedy ci, co są w Judei, niech uciekają w góry;"
Ma ktoś jakieś pomysły? |
|
|
|
|
wuka
Pomogła: 255 razy Wiek: 69 Dołączyła: 25 Cze 2016 Posty: 4079
|
Wysłany: 2019-09-21, 09:21
|
|
|
Przecież to się już wydarzyło w czasach zburzenia świątyni, w latach 68-70 n.e. |
|
|
|
|
Henryk
Pomógł: 453 razy Dołączył: 10 Lis 2008 Posty: 10237
|
Wysłany: 2019-09-21, 09:37
|
|
|
wuka napisał/a: | Przecież to się już wydarzyło w czasach zburzenia świątyni, w latach 68-70 n.e. |
A co takiego ohydnego postawiono wtedy w miejscu świętym?
Możesz rozjaśnić? |
|
|
|
|
Albertus
Pomógł: 82 razy Dołączył: 22 Wrz 2007 Posty: 2588
|
Wysłany: 2019-09-21, 12:06
|
|
|
Najprawdopodobniej chodzi tutaj o antychrysta zasiadającego w odbudowanej świątyni jerozolimskiej o którym pisze apostoł Paweł:
2Tes2:1 W sprawie przyjścia Pana naszego Jezusa Chrystusa i naszego zgromadzenia się wokół Niego, prosimy was, bracia, 2 abyście się nie dali zbyt łatwo zachwiać w waszym rozumieniu ani zastraszyć bądź przez ducha1, bądź przez mowę1, bądź przez list, rzekomo od nas pochodzący, jakoby już nastawał dzień Pański. 3 Niech was w żaden sposób nikt nie zwodzi, bo [dzień ten nie nadejdzie], dopóki nie przyjdzie najpierw odstępstwo2 i nie objawi się człowiek grzechu, syn zatracenia2, 4 który się sprzeciwia i wynosi ponad wszystko, co nazywa się Bogiem lub tym, co odbiera cześć3, tak że zasiądzie w świątyni Boga3 dowodząc, że sam jest Bogiem. |
|
|
|
|
Jachu
cichy,pokorny
Pomógł: 445 razy Wiek: 93 Dołączył: 09 Lis 2008 Posty: 10693 Skąd: Śląsk
|
Wysłany: 2019-09-21, 13:06
|
|
|
Hmm.
Dz.Ap. 17:24-25
24. Bóg, który stworzył świat i wszystko, co na nim, Ten, będąc Panem nieba i ziemi, nie mieszka w świątyniach ręką zbudowanych
25. Ani też nie służy mu się rękami ludzkimi, jak gdyby czego potrzebował, gdyż sam daje wszystkim życie i tchnienie, i wszystko.
(BW)
Dz 17:24-25
24. Bóg, który stworzył świat i wszystko na nim, On, który jest Panem nieba i ziemi, nie mieszka w świątyniach zbudowanych ręką ludzką
25. i nie odbiera posługi z rąk ludzkich, jak gdyby czegoś potrzebował, bo sam daje wszystkim życie i oddech, i wszystko.
(BT) |
_________________ (36) Ale powiadam wam, iż z każdego słowa próżnego, które by mówili ludzie, dadzą z niego liczbę w dzień sądny; (37) Albowiem z mów twoich będziesz usprawiedliwiony, i z mów twoich będziesz osądzony. Ew. Mat.12 rozdz. |
|
|
|
|
Henryk
Pomógł: 453 razy Dołączył: 10 Lis 2008 Posty: 10237
|
Wysłany: 2019-09-22, 07:38
|
|
|
Albertus napisał/a: | Najprawdopodobniej chodzi tutaj o antychrysta zasiadającego w odbudowanej świątyni jerozolimskiej o którym pisze apostoł Paweł: |
To jedna z wersji interpretacji- mianowicie katolicka wersja.
Znam także inną- protestancką wersje:
W kościele Bożym, czyli pomiędzy mistycznym ciałem Chrystusa, pojawił się ktoś, który twierdzi, że jest ustanowiony w miejsce Chrystusa, podczas Jego nieobecności. W jego imieniu sprawuje władzę nad pozostałymi.
Domyślamy się kto to może być?
Jachu- masz rację! Nie może tu chodzić o świątynie zbudowaną z literalnych kamieni.
Znana jest jeszcze inna wersja tłumaczenia tego proroctwa, i przy niej pozostał bym...
Ale to później... |
|
|
|
|
Bobo
Pomógł: 551 razy Dołączył: 03 Mar 2007 Posty: 13647
|
Wysłany: 2019-09-22, 09:29
|
|
|
Henryk napisał/a: | Dwoje ewangelistów zanotowało słowa Jezusa.
Czy wiemy czym jest ta „ohyda spustoszenia, ustanowiona w miejscu świętym”?
Mk 13:14 bw"Gdy tedy ujrzycie ohydę spustoszenia, stojącą tam, gdzie stać nie powinna — kto czyta, niech uważa — wtedy ci, co są w Judei, niech uciekają w góry."
Mt 24:15-16 bw "Gdy więc ujrzycie na miejscu świętym ohydę spustoszenia, którą przepowiedział prorok Daniel — kto czyta, niech uważa — (16) Wtedy ci, co są w Judei, niech uciekają w góry;"
Ma ktoś jakieś pomysły? |
Paralelny tekst to Łukasza 21:20,21:
20 „Kiedy jednak zobaczycie Jerozolimę otoczoną przez obozujące wojska, wiedzcie, że przybliżyło się jej spustoszenie. 21 Niech ci w Judei zaczną uciekać w góry, ci, którzy są wmieście, niech z niego wyjdą, a ci w jego okolicach niech do niego nie wchodzą.
Pierwotne spełnienie dot. obrzydliwości to nic innego, jak wojska rzymskie, które potem zburzyły Jerozolimę ze świątynią. Chrześcijanie wtedy uciekli do górzystej Pelli.
Cytat: |
Nie może tu chodzić o świątynie zbudowaną z literalnych kamieni. |
Dlaczego nie? |
_________________ Oszołomstwu mówię NIE! |
|
|
|
|
Albertus
Pomógł: 82 razy Dołączył: 22 Wrz 2007 Posty: 2588
|
Wysłany: 2019-09-22, 10:13
|
|
|
Mk 13:14 bw"Gdy tedy ujrzycie ohydę spustoszenia, stojącą tam, gdzie stać nie powinna — kto czyta, niech uważa — wtedy ci, co są w Judei, niech uciekają w góry."
Mt 24:15-16 bw "Gdy więc ujrzycie na miejscu świętym ohydę spustoszenia, którą przepowiedział prorok Daniel — kto czyta, niech uważa — (16) Wtedy ci, co są w Judei, niech uciekają w góry;"
Teksty te mówią nam o konkretnym wydarzeniu w konkretnym czasie inaczej słowa o potrzebie ucieczki w góry tych wierzących którzy zamieszkiwać będą wtedy obszar Judei nie miałyby sensu. |
|
|
|
|
.Cyprian.
Pomógł: 87 razy Dołączył: 26 Lut 2012 Posty: 1295
|
Wysłany: 2019-09-22, 12:12
|
|
|
Henryk napisał/a: | wuka napisał/a: | Przecież to się już wydarzyło w czasach zburzenia świątyni, w latach 68-70 n.e. |
A co takiego ohydnego postawiono wtedy w miejscu świętym?
Możesz rozjaśnić? |
Znaczy, samo spustoszenie było ohydne.
Jest tak, że te słowa zostały skierowane do ówczesnych, i to w formie ostrzeżenia.
Inną kwestią jest to, że i do nas te słowa są skierowane. |
_________________ Jestem na forum. Nie nauczam, bo jeszcze mało wiem.
Nie nauczam, tylko dyskutuję. |
|
|
|
|
Henryk
Pomógł: 453 razy Dołączył: 10 Lis 2008 Posty: 10237
|
Wysłany: 2019-09-22, 12:23
|
|
|
Albertus napisał/a: | Teksty te mówią nam o konkretnym wydarzeniu w konkretnym czasie inaczej słowa o potrzebie ucieczki w góry tych wierzących którzy zamieszkiwać będą wtedy obszar Judei nie miałyby sensu. |
A jednak mieszkańcom Judei- górzystych terenów Izraela- polecono uciekać w ... góry!
To dopiero nie ma sensu! |
Ostatnio zmieniony przez Henryk 2019-09-22, 12:27, w całości zmieniany 1 raz |
|
|
|
|
EMET
Wyznanie: Świadkowie Jehowy w Polsce
Pomógł: 248 razy Dołączył: 04 Wrz 2006 Posty: 11186
|
Wysłany: 2019-09-22, 12:24
|
|
|
Bobo napisał/a: | Henryk napisał/a: | Dwoje ewangelistów zanotowało słowa Jezusa.
Czy wiemy czym jest ta „ohyda spustoszenia, ustanowiona w miejscu świętym”?
Mk 13:14 bw"Gdy tedy ujrzycie ohydę spustoszenia, stojącą tam, gdzie stać nie powinna — kto czyta, niech uważa — wtedy ci, co są w Judei, niech uciekają w góry."
Mt 24:15-16 bw "Gdy więc ujrzycie na miejscu świętym ohydę spustoszenia, którą przepowiedział prorok Daniel — kto czyta, niech uważa — (16) Wtedy ci, co są w Judei, niech uciekają w góry;"
Ma ktoś jakieś pomysły? |
Paralelny tekst to Łukasza 21:20,21:
20 „Kiedy jednak zobaczycie Jerozolimę otoczoną przez obozujące wojska, wiedzcie, że przybliżyło się jej spustoszenie. 21 Niech ci w Judei zaczną uciekać w góry, ci, którzy są wmieście, niech z niego wyjdą, a ci w jego okolicach niech do niego nie wchodzą.
Pierwotne spełnienie dot. obrzydliwości to nic innego, jak wojska rzymskie, które potem zburzyły Jerozolimę ze świątynią. Chrześcijanie wtedy uciekli do górzystej Pelli.
Cytat: |
Nie może tu chodzić o świątynie zbudowaną z literalnych kamieni. |
Dlaczego nie? |
EMET:
Już Sz. Budny w swoim XVI-wiecznym przekładzie Biblii [Ksiąg Starego i Nowego Przymierza; tzw. 'Biblia Nieświeska'], pomieścił w przypisie pewną uwagę; co mamy w wersecie z Ks. Daniela 9:27.
vide mój post -- http://biblia.webd.pl/for...ighlight=#87361
Stephanos, ps. EMET |
_________________ „Wielu będzie biegać tu i tam [po hebrajsku: < jᵊszōṭᵊṭû >], i nastanie obfitość prawdziwej wiedzy” -- Daniela 12:4b; ‘PNŚ/ZW’, Przypis. |
|
|
|
|
Henryk
Pomógł: 453 razy Dołączył: 10 Lis 2008 Posty: 10237
|
Wysłany: 2019-09-22, 12:39
|
|
|
.Cyprian. napisał/a: | Znaczy, samo spustoszenie było ohydne. |
Tak. Każda wojna jest ohydna.
Jednak słowa Jezusa niezbyt precyzyjnie określały by zniszczenie świątyni.
Mk 13:14 bt2 "A gdy ujrzycie ohydę spustoszenia, zalegającą tam, gdzie być nie powinna - kto czyta, niech rozumie - [...]"
Biorąc tamte słowa za literalne:
Dn 12:11bg"A od tego czasu, którego odjęta będzie ofiara ustawiczna, a postawiona będzie obrzydliwość spustoszenia, będzie dni tysiąc, dwieście i dziewięćdziesiąt."
-to zburzenie świątyni winno trwać... 1290 dni.
A co po tym czasie?
- Nie kupuję tego. Nie pasuje mi takie tłumaczenie. |
|
|
|
|
Albertus
Pomógł: 82 razy Dołączył: 22 Wrz 2007 Posty: 2588
|
Wysłany: 2019-09-22, 13:31
|
|
|
Henryk napisał/a: | Albertus napisał/a: | Teksty te mówią nam o konkretnym wydarzeniu w konkretnym czasie inaczej słowa o potrzebie ucieczki w góry tych wierzących którzy zamieszkiwać będą wtedy obszar Judei nie miałyby sensu. |
A jednak mieszkańcom Judei- górzystych terenów Izraela- polecono uciekać w ... góry!
To dopiero nie ma sensu! |
To tylko w twojej głowie.
Mieszkańcy terenów górzystych mieszkają w dolinach a w razie niebezpieczeństwa mogą się schronić w niedostępnych rejonach górskich.
Bez sensu byłoby gdyby kazano uciekać w góry mieszkańcom terenów nizinnych |
Ostatnio zmieniony przez Albertus 2019-09-22, 14:32, w całości zmieniany 1 raz |
|
|
|
|
Paszko
Wyznanie: KRK
Pomógł: 37 razy Dołączył: 31 Maj 2016 Posty: 453
|
Wysłany: 2019-09-22, 14:09
|
|
|
Henryk napisał/a: | wuka napisał/a: | Przecież to się już wydarzyło w czasach zburzenia świątyni, w latach 68-70 n.e. |
A co takiego ohydnego postawiono wtedy w miejscu świętym?
Możesz rozjaśnić? |
Nie: "co" - tylko: "kogo", bo ἑστηκότα ma rodzaj męski, a βδέλυγμα τῆς ἐρημώσεως - nijaki.
Opustoszenie Świątyni związane z ohydnym świętokradztwem zelotów opisane jest przez Flawiusza w odniesieniu do roku 68 n.e.:
Wszędzie panowały nastroje buntownicze i żywioły powstańcze i żądne wojny przez swój zapał młodzieńczy i śmiałość wzięły górę nad starszymi i rozsądnymi. Najpierw zaczęto w pojedynkę rabować mieszkańców swojej miejscowości, potem zorganizowano się w oddziały i czyniono łupieskie wypady po całym kraju. Dopuszczano się zaś takich okrucieństw i gwałtów, że mieszkańcy nie widzieli różnicy między swoimi rodakami i Rzymianami
[...]
A kiedy wreszcie nasycili się grabieżami w kraju, przywódcy tych rozproszonych w różnych stronach band złączyli się i utworzywszy jedną zgraję łotrów wkradli się na zgubę miasta do Jerozolimy
[...]
A gdy w końcu już dość mieli występków popełnianych przeciwko ludziom, obrócili swoją zuchwałość przeciw Bóstwu i splamionymi stopami przestąpili próg miejsca świętego.
[...]
obrócili przybytek Boży na swoją warownię oraz azyl przed wzburzonym ludem, a miejsce święte uczynili twierdzą tyranii
[...]
Kiedy tłum ściągnął na zgromadzenie, powszechnie wyrzekano na zajęcie świętego miejsca, grabieże i zabójstwa, lecz niczego nie przedsięwzięto dla przeciwstawienia się temu, gdyż uważano nie bez racji, że z zelotami byłaby niełatwa sprawa, powstał pośród nich Ananos i raz po raz spoglądając ze łzami w oczach na Przybytek, odezwał się tymi słowy: "Zaiste, bodajem raczej zeszedł ze świata, niż miałbym patrzeć na dom Boży napełniony takimi okropnościami i miejsca święte, do których nikt nie ma prawa wstępować, podeptane stopami tłumu skrwawionych morderców.
Józef Flawiusz, Wojna żydowska, Księga IV, rozdział III
Por. z :
Wojsko jego wystąpi, by zbezcześcić świątynię-twierdzę, wstrzymają stałą ofiarę i uczynią tam ohydę ziejącą pustką (Dn 11,31)
Takie rzeczy działy się w Jeruszalaimie w 68 r. n.e., a tymczasem niemal wszyscy bibliści datują powstanie Ew Mk na 65-75 r. n.e. (M. Eugene Boring, Mark: A Commentary, s. 14), co wyjaśnia jego wtręt narratorski do odbiorcy: - kto czyta, niech rozumie - (Ew Mk 13,14) |
_________________ ΛΕΓΕΙ ΙΗΣΟΥΣ ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ ΤΕΘΑΜΜΕ
ΝΟΝ Ο ΟΥΚ ΕΓΕΡΘΗΣΕΤΑΙ ☩ |
|
|
|
|
wuka
Pomogła: 255 razy Wiek: 69 Dołączyła: 25 Cze 2016 Posty: 4079
|
Wysłany: 2019-09-22, 16:51
|
|
|
Paszko napisał/a: | Takie rzeczy działy się w Jeruszalaimie w 68 r. n.e., a tymczasem niemal wszyscy bibliści datują powstanie Ew Mk na 65-75 r. n.e. (M. Eugene Boring, Mark: A Commentary, s. 14), co wyjaśnia jego wtręt narratorski do odbiorcy: - kto czyta, niech rozumie - (Ew Mk 13,14) |
Dziękuję. Dokładnie o to mi chodziło. Jednak wolę milczeć. Tutaj lepiej przyjmuje się wpisy mężczyzn, baby mają milczeć |
|
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach Nie możesz załączać plików na tym forum Możesz ściągać załączniki na tym forum
|
Dodaj temat do Ulubionych Wersja do druku
|
•
|