Forum biblijne Strona Główna Forum biblijne
Owocem ducha jest: miłość, radość, pokój, cierpliwość, uprzejmość, dobroć, wierność. (List do Galatów 5:21-22)

FAQFAQ  SzukajSzukaj  UżytkownicyUżytkownicy  GrupyGrupy
RejestracjaRejestracja  ZalogujZaloguj  DownloadDownload

Poprzedni temat «» Następny temat
Czym jest Imię Boga?
Autor Wiadomość
EMET 

Wyznanie: Świadkowie Jehowy w Polsce
Pomógł: 247 razy
Dołączył: 04 Wrz 2006
Posty: 11201
Wysłany: 2016-01-13, 20:15   

Lukian napisał/a:
EMET napisał/a:
Poza formami "JHVH" oraz "JH = Jah", pozostałe reszta -- to nie są żadne imiona własne jako imiona własne

Rdz 33:19 pau "Potem nabył za sto kesitów kawałek pola od Chamora, ojca Sychema. Tam właśnie rozbił swój namiot. Wzniósł tam również ołtarz i nazwał go imieniem El, Bóg Izraela."



EMET:
Zaczynam domniemywać, Userze 'Lukian', że nie warto Ciebie traktować poważnie: czytując Twoje wpisy w różnych wątkach... :-/

Sprawę oddania i rozumienia tekstu Rodz 33:20 jest poruszana w innym wątku: poszukaj. ;-)

Stephanos, ps. EMET
_________________
„Wielu będzie biegać tu i tam [po hebrajsku: < jᵊszōṭᵊṭû >], i nastanie obfitość prawdziwej wiedzy” -- Daniela 12:4b; ‘PNŚ/ZW’, Przypis.
 
 
David77 


Pomógł: 68 razy
Dołączył: 19 Mar 2011
Posty: 3818
Skąd: MÜNCHEN
Wysłany: 2016-01-13, 22:04   

Lukian,

Cytat:
dlaczego Jezus , ani zaden chrześcijanin w NT nie uzywał imienia Jahwe?



Ew Mat 1:24

וַיִּיקַץ יוֹסֵף מִשְׁנָתוֹ וַיַּעַשׂ כַּאֲשֶׁר צִוָּהוּ מַלְאַךְ יְהוָֹה וַיֶּאֱסׂף אֶת־אִשְׁתּוֹ אֶל בֵּיתוֹ׃


מַלְאַךְ יְהוָֹה Anioł Jehowy :crazy:
_________________
יֵּשׁוּעַ הוּא הָאָדוֹן
 
 
Lukian 


Wyznanie: katolickie
Pomógł: 10 razy
Dołączył: 02 Lut 2015
Posty: 1741
Wysłany: 2016-01-14, 08:33   

David77 napisał/a:
Lukian,

Cytat:
dlaczego Jezus , ani zaden chrześcijanin w NT nie uzywał imienia Jahwe?



Ew Mat 1:24

וַיִּיקַץ יוֹסֵף מִשְׁנָתוֹ וַיַּעַשׂ כַּאֲשֶׁר צִוָּהוּ מַלְאַךְ יְהוָֹה וַיֶּאֱסׂף אֶת־אִשְׁתּוֹ אֶל בֵּיתוֹ׃


מַלְאַךְ יְהוָֹה Anioł Jehowy :crazy:

Mat 1:24 gnt-tis "(24) εγερθεις δε ιωσηφ απο του υπνου εποιησεν ως προσεταξεν αυτω ο αγγελος κυριου και παρελαβεν την γυναικα αυτου"
Anioł Pana,
:xcalus:
_________________
Gal 4:6 " A ponieważ jesteście synami, Bóg wysłał do naszych serc Ducha swego Syna, który woła: „Abba, Ojcze!"
http://zrodlaobjawienia.blogspot.com/
 
 
Lukian 


Wyznanie: katolickie
Pomógł: 10 razy
Dołączył: 02 Lut 2015
Posty: 1741
Wysłany: 2016-01-14, 08:41   

Mk 14:36 pau "Mówił: „Abba, Ojcze. Dla Ciebie wszystko jest możliwe, oddal ten kielich ode Mnie! Jednak nie to, co Ja chcę, ale co Ty."
Rz 8:15 pau "Nie przyjęliście przecież ducha niewoli, aby trwać w lęku, ale przyjęliście Ducha, który czyni was dziećmi. W Nim wołamy: Abba, Ojcze!"
Ga 4:6 pau "A ponieważ jesteście synami, Bóg wysłał do naszych serc Ducha swego Syna, który woła: „Abba, Ojcze!"."

ani śladu Jehowy :-P
_________________
Gal 4:6 " A ponieważ jesteście synami, Bóg wysłał do naszych serc Ducha swego Syna, który woła: „Abba, Ojcze!"
http://zrodlaobjawienia.blogspot.com/
 
 
David77 


Pomógł: 68 razy
Dołączył: 19 Mar 2011
Posty: 3818
Skąd: MÜNCHEN
Wysłany: 2016-01-14, 14:14   

Lukian, Udowodnilem ci że w NT w j hebrajskin imię Boże występuje w formie JEHOWA .No tak, skąd mogłeś wiedzieć :-D Problem polega na tym że Żydzi nie usuwają z tekstów imię Boga ,lecz przy czytaniu NT tam gdzie występuje imię Boga zastępują go slowem Pan .KK zaś calkowicie w swoich wydaniach biblii usuwa imię Boga z tekstów Pisma św.
_________________
יֵּשׁוּעַ הוּא הָאָדוֹן
 
 
amiko


Wyznanie: Słowianin
Pomógł: 128 razy
Dołączył: 09 Wrz 2006
Posty: 3518
Ostrzeżeń:
 1/3/4
Wysłany: 2016-01-14, 16:01   

David77 napisał/a:
Lukian, Udowodnilem ci że w NT w j hebrajskin imię Boże występuje w formie JEHOWA .No tak, skąd mogłeś wiedzieć :-D Problem polega na tym że Żydzi nie usuwają z tekstów imię Boga ,lecz przy czytaniu NT tam gdzie występuje imię Boga zastępują go slowem Pan .KK zaś calkowicie w swoich wydaniach biblii usuwa imię Boga z tekstów Pisma św.

W Starożytnym Egipcie,judaizmie,hinduizmie,naukach Chrystusa,itd:

Bóg יהוה jest ŚWIATŁOŚCIĄ,NAJWYŻSZĄ ENERGIĄ,ENERGIĄ MĘSKĄ-MIŁOŚCIĄ i ENERGIĄ ŻEŃSKĄ -MĄDROŚCIĄ

Tetragram Runiczny יהוה jest generatorem pozytywnej, Bożej energii,a ten sfałszowany przez masoretów,generuje szkodliwą energię.
_________________
Bo ja nie wstydzę się ewangelii chrystusowej o obecnym w nas wszystkich Chrystusie,Słowie Bożym (Kol.1.24-28).Jest On bowiem mocą i Mądrością Bożą (1 Kor.1.24) ku zbawieniu dla każdego wierzącego, najpierw dla Żyda, potem dla Greka.
 
 
Lukian 


Wyznanie: katolickie
Pomógł: 10 razy
Dołączył: 02 Lut 2015
Posty: 1741
Wysłany: 2016-01-14, 18:39   

David77 napisał/a:
Udowodnilem ci że w NT w j hebrajskin

hebrajski NT to tylko tłumaczenie , taj jak na polski, niemiecki...
a każde tłumaczenie jest interpretacją

oryginalny język NT to greka koine :-P
_________________
Gal 4:6 " A ponieważ jesteście synami, Bóg wysłał do naszych serc Ducha swego Syna, który woła: „Abba, Ojcze!"
http://zrodlaobjawienia.blogspot.com/
 
 
Jachu 
cichy,pokorny

Pomógł: 445 razy
Wiek: 90
Dołączył: 09 Lis 2008
Posty: 10733
Skąd: Śląsk
Wysłany: 2016-01-14, 18:58   

Lukian napisał/a:
a każde tłumaczenie jest interpretacją


Masz całkowitą rację,-także katolickie jest interpretacją. :-D
_________________
(36) Ale powiadam wam, iż z każdego słowa próżnego, które by mówili ludzie, dadzą z niego liczbę w dzień sądny; (37) Albowiem z mów twoich będziesz usprawiedliwiony, i z mów twoich będziesz osądzony. Ew. Mat.12 rozdz.
 
 
David77 


Pomógł: 68 razy
Dołączył: 19 Mar 2011
Posty: 3818
Skąd: MÜNCHEN
Wysłany: 2016-01-14, 20:28   

Lukian, Ew Mateusza była pierwotnie spisana w j .hebrajskim ,pózniej została przetłumaczona na j.grecki :-D No i o tym również nie wiedziałeś :-D
_________________
יֵּשׁוּעַ הוּא הָאָדוֹן
 
 
Lukian 


Wyznanie: katolickie
Pomógł: 10 razy
Dołączył: 02 Lut 2015
Posty: 1741
Wysłany: 2016-01-15, 07:56   

David77 napisał/a:
Ew Mateusza była pierwotnie spisana w j .hebrajskim

ale ty podałeś cytat z Łk :-P
_________________
Gal 4:6 " A ponieważ jesteście synami, Bóg wysłał do naszych serc Ducha swego Syna, który woła: „Abba, Ojcze!"
http://zrodlaobjawienia.blogspot.com/
 
 
amiko


Wyznanie: Słowianin
Pomógł: 128 razy
Dołączył: 09 Wrz 2006
Posty: 3518
Ostrzeżeń:
 1/3/4
Wysłany: 2016-01-15, 10:18   

David77

David77 napisał/a:
Lukian, Ew Mateusza była pierwotnie spisana w j .hebrajskim ,pózniej została przetłumaczona na j.grecki :-D No i o tym również nie wiedziałeś :-D

W pierwotnie spisanej Ew.Mateusza,występował prawdziwy Tetragram Runiczny,czy ten sfałszowany przez masoretów?
_________________
Bo ja nie wstydzę się ewangelii chrystusowej o obecnym w nas wszystkich Chrystusie,Słowie Bożym (Kol.1.24-28).Jest On bowiem mocą i Mądrością Bożą (1 Kor.1.24) ku zbawieniu dla każdego wierzącego, najpierw dla Żyda, potem dla Greka.
 
 
David77 


Pomógł: 68 razy
Dołączył: 19 Mar 2011
Posty: 3818
Skąd: MÜNCHEN
Wysłany: 2016-01-15, 10:34   

Lukian,

Cytat:
ale ty podałeś cytat z Łk


Tutaj masz mój cytat , cofnij się z łaski swojej w zapisie postów :-D

David77

Wysłany: 2016-01-13, 22:04
Cytat:
Lukian,

Cytat:
dlaczego Jezus , ani zaden chrześcijanin w NT nie używał imienia Jahwe?



Ew Mat 1:24

וַיִּיקַץ יוֹסֵף מִשְׁנָתוֹ וַיַּעַשׂ כַּאֲשֶׁר צִוָּהוּ מַלְאַךְ יְהוָֹה וַיֶּאֱסׂף אֶת־אִשְׁתּוֹ אֶל בֵּיתוֹ׃


מַלְאַךְ יְהוָֹה Anioł Jehowy



Ew Mat - Ewangelii Mateusza

A teraz poproszę abyś podał mi gdzie ja tutaj cytowałem z Ew Łk :crazy:
_________________
יֵּשׁוּעַ הוּא הָאָדוֹן
 
 
EMET 

Wyznanie: Świadkowie Jehowy w Polsce
Pomógł: 247 razy
Dołączył: 04 Wrz 2006
Posty: 11201
Wysłany: 2016-01-15, 12:32   

David77 napisał/a:


Ew Mat 1:24

וַיִּיקַץ יוֹסֵף מִשְׁנָתוֹ וַיַּעַשׂ כַּאֲשֶׁר צִוָּהוּ מַלְאַךְ יְהוָֹה וַיֶּאֱסׂף אֶת־אִשְׁתּוֹ אֶל בֵּיתוֹ׃


מַלְאַךְ יְהוָֹה Anioł Jehowy



Ew Mat - Ewangelii Mateusza

A teraz poproszę abyś podał mi gdzie ja tutaj cytowałem z Ew Łk :crazy:


EMET:
Poza argumentacją z [Ewangelii] wg Mateusza – spisaną pierwotnie po hebrajsku – mamy istotny czynnik taki, iż pierwsze dwa rozdziały [Ewangelii] wg Łukasza, to są praktycznie realia Starego Przymierza: ewenement w 'Ewangeliach'.
Skoro tak, to wszystkie realia - łącznie z użyciem Imienia Boga wprost - posiadają umotywowanie.
Oto, w których miejscach 1 – 2 Łuk mamy w PNŚ użyte Imię Boga [tutaj akurat w formie brzmieniowej „Jehowa”]:
1:6, 9, 11, 15, 16, 17, 25, 28, 32, 38, 45, 46, 58, 66, 68, 76;
2:9[2x], 15, 22, 23[2x], 24, 26, 39. Łącznie: w 25 miejscach, w 23 wersetach [Ewangelii] wg Łukasza.
Mamy umotywowanie również w hebrajskich wersjach translacyjnych Ks. Nowego Przymierza.

Wystarczy uważnie owe /zapodane powyżej/ wersety przeczytać, aby się zorientować, że -- jakkolwiek to już Księga Nowego Przymierza -- to jednak relacja z tych dwóch [2] pierwszych rozdziałów...
Mamy w zapodanych fragmentach: 1:6 [„postępowali według wszystkich przykazań oraz prawnych wymagań Jehowy.”, PNŚ]; 1:9 [„przyszła jego kolej, by ofiarował kadzidło po wejściu do sanktuarium Jehowy”, PNŚ]; 1:11 [„i ukazał mu się anioł Jehowy,”, PNŚ]; 1:15 [„on bowiem będzie wielki przed Jehową.”, PNŚ]; 1:16 [„i wielu synów Izraela zawróci ku Jehowie, ich Bogu.”, cały werset, PNŚ]; 1:17 [„żeby przygotować Jehowie lud przysposobiony „, PNŚ]; 1:25 [„Tak Jehowa postąpił ze mną w tych dniach,”, PNŚ]; 1:28 [„I przyszedłszy do niej, rzekł: „Witaj, obdarzona łaską. Jehowa jest z tobą”.”, PNŚ]; 1:32 [„ Ten będzie wielki i zostanie nazwany Synem Najwyższego, a Jehowa Bóg da mu tron Dawida, jego ojca,”, cały werset, PNŚ]; 1:38 [„Wtedy Maria rzekła: „Oto niewolnica Jehowy! Niechże mi się stanie według twego oznajmienia”.”, PNŚ]; 1:45 [„nastąpi bowiem całkowite spełnienie się tego, co jej powiedziano od Jehowy”, PNŚ]; 1:46 [„ Maria zaś rzekła: „Dusza moja wywyższa Jehowę,” ”, PNS]; 1:58 [„A sąsiedzi oraz jej krewni usłyszeli, że Jehowa pomnożył swe miłosierdzie dla niej”, PNŚ]; 1:66 [„mówiąc: „Kim właściwie będzie to dziecię?” Bo istotnie była z nim ręka Jehowy.”, PNŚ]; 1:68 [„Niech będzie błogosławiony Jehowa, Bóg Izraela,”, PNŚ]; 1:76 [„A ty, dziecię, będziesz zwane prorokiem Najwyższego, gdyż pójdziesz naprzód przed Jehową, by przygotować jego drogi,”, całość wersetu, PNŚ]; 2:9 [„Nagle stanął przy nich anioł Jehowy i chwała Jehowy ich opromieniła,”, PNŚ]; 2:15 [„ pasterze odezwali się jeden do drugiego: „Chodźmy więc prosto do Betlejem i zobaczmy to, co się wydarzyło, a co Jehowa nam oznajmił” ”, PNŚ]; 2:22 [„zgodnie z Prawem Mojżeszowym, przynieśli go do Jerozolimy, aby go przedstawić Jehowie,”, PNŚ]; 2:23 [„tak jak jest napisane w prawie Jehowy: „Każdy mężczyzna otwierający łono ma być nazwany świętym dla Jehowy”,”, cały werset, PNŚ]; 2:24 [„i aby złożyć ofiarę zgodnie z tym, co jest powiedziane w prawie Jehowy:”, PNŚ]; 2:26 [„że nie ujrzy śmierci, dopóki wpierw nie zobaczy Chrystusa Jehowy.”, PNŚ]; 2:39 [„Gdy już wykonali wszystko zgodnie z prawem Jehowy,”, PNŚ].
Przy okazji, można by zapodać w trans. - z hebr. wersji translacyjnych Łuk. - krótkie ujęcia tyczące 'okolic zapisu' tego, w czym dotyczy Imienia Boga.

Stephanos, ps. EMET
_________________
„Wielu będzie biegać tu i tam [po hebrajsku: < jᵊszōṭᵊṭû >], i nastanie obfitość prawdziwej wiedzy” -- Daniela 12:4b; ‘PNŚ/ZW’, Przypis.
 
 
Lukian 


Wyznanie: katolickie
Pomógł: 10 razy
Dołączył: 02 Lut 2015
Posty: 1741
Wysłany: 2016-01-15, 14:04   

EMET napisał/a:
Poza argumentacją z [Ewangelii] wg Mateusza – spisaną pierwotnie po hebrajsku

po aramejsku, gwoli ścisłości, chociaż ta teoria nie ma mocnych podstaw.

a jaki dowód że w tej aramejskiej hipotetycznej Mt był Tetragram?
może jakiś starożytny manuskrypt???
_________________
Gal 4:6 " A ponieważ jesteście synami, Bóg wysłał do naszych serc Ducha swego Syna, który woła: „Abba, Ojcze!"
http://zrodlaobjawienia.blogspot.com/
 
 
EMET 

Wyznanie: Świadkowie Jehowy w Polsce
Pomógł: 247 razy
Dołączył: 04 Wrz 2006
Posty: 11201
Wysłany: 2016-01-15, 16:16   

Lukian napisał/a:
EMET napisał/a:
Poza argumentacją z [Ewangelii] wg Mateusza – spisaną pierwotnie po hebrajsku

po aramejsku, gwoli ścisłości, chociaż ta teoria nie ma mocnych podstaw.

a jaki dowód że w tej aramejskiej hipotetycznej Mt był Tetragram?
może jakiś starożytny manuskrypt???


EMET:
Po co te domaganie się dowodów z aramejskiej czy hebrajskiej wersji jakiejś Ewangelii [np. wg Mateusza], skoro i tak w katolickich Przekładach Biblii nawet w Księgach Starego Przymierza nader skąpo [ew. w ogóle nie ma] z pomieszczaniem Imienia Boga wprost – nawet w wersji „Jahwe”? A to „użytek liturgiczny”, a to „niezrażanie Żydów”, a „to…”, a „tamto...”.
Co z tego, że są Przekłady katolickie, gdzie mamy wszędzie tam „Jahwe” w Ks. SP, gdzie w 'BH' – JHVH? Co z tego, że II wyd. BT, co z tego, że w 'Biblii Poznańskiej', co z tego, że edycjach wielotomowych – typu: 'KUL-Pallottinum', 'Ed. Pawła' – mamy owe Imię też w formie „Jahwe”, „JHWH” [też: „jhwh”], skoro ma to charakter bardziej elitarny, nie zaś egalitarny [dla bardzo szerokiego ogółu: wszędzie wobec wszystkich]?
Czemu w V wyd. BT, w 'Biblii Paulińskiej' – o ile nawet, to bardzo rzadko [w pojedynczych miejscach] pobrzmiewa?
Czemu tu NIE MA dopominania się, że: skoro w mss hebrajskich BH jest ok. 7000 miejsc z „JHVH”, to czemu brak w Przekładach w/w i nie tylko w Tych…? Tutaj jakoś pryncypialnie dbający [niby to, dbający…] nie toczą bojów? :-/

A przecież wiadomo, że np. fraza „anioł Pański” -- tak naprawdę znaczy: „anioł JHVH”. Przecież wiadomo, że jawny cytat [pomieszczony w Ks. NP] z Ks. Starego Przymierza, gdzie mamy Imię Boga, w Ks. NP nie przybiera postaci enigmatycznego 'Pana' czy 'Boga'; choćby – Mat 23:44 → Psalm 110:1; Mar 12:29, 30 → Deut 6:4, 5; Dz Ap 4:25, 26 → Psalm 2:1, 2; Rzym 11:2b - 4 → 1Król 19:14, 18.
Jest o wiele więcej takich /tego typu/ wersetów Ks. Nowego Przymierza... ;-)

Stephanos, ps. EMET
_________________
„Wielu będzie biegać tu i tam [po hebrajsku: < jᵊszōṭᵊṭû >], i nastanie obfitość prawdziwej wiedzy” -- Daniela 12:4b; ‘PNŚ/ZW’, Przypis.
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Możesz ściągać załączniki na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group

Strona wygenerowana w 0,06 sekundy. Zapytań do SQL: 10