Imię, dzięki któremu jest zbawienie.

Badacze Pisma Świętego, Świadkowie Jehowy, Świecki Ruch Epifania i inne grupy wyznaniowe zapoczątkowane przez naukę Ch.T.Russella

Moderatorzy: kansyheniek, Bobo, booris, Junior Admin, Moderatorzy

bonhart
Posty: 1749
Rejestracja: 02 sty 2010, 17:54
Lokalizacja: lodz

Post autor: bonhart »

Alberus
... Albo skąd spory o dokładny sposób wymawiania Imienia pod jakim Bóg się objawił Mojżeszowi?
Ano stąd Albertusie - że w imieniu Jehoszua jest zawarte imię Zbawcy Boga (Jehowa zbawieniem).


Sam Bóg Jehowa mówi wyraźnie ,,Poza Mną nie ma żadnego zbawcy" Izajasza 43:11

Chrześcijanie to rozumieli - i mamy tego potwierdzenie w NT.

List do Judy werset 25
,, jedynemu Bogu, naszemu Wybawcy, przez Jezusa Chrystusa, naszego Pana, niech będzie chwała, majestat, potęga i władza od całej minionej wieczności i teraz, i na całą wieczność. Amen."


Nawet ,,i na całą wieczność" jak widzisz. ;-)

bonhart
ss

Albertus
Posty: 2775
Rejestracja: 22 wrz 2007, 13:37

Post autor: Albertus »

w imieniu Jehoszua jest zawarte imię Zbawcy Boga (Jehowa zbawieniem).
A w imieniu Jehoszuy który był ojcem fałszywego proroka wymienionym w Dz13:6-12 nie jest zawarte imię Jehowa?

Tak samo jest. To czy imię Ojca tego fałszywego proroka jest dla nas Imieniem zbawczym?

A w polskim Imieniu Jezus nie ma zawartego Imienia Jehowa?

A jak ktoś będzie wołał do Boga - Ojcze nasz - to Bóg nie zbawi bo nie wymienia Jego poprawnego imienia?

Takie magiczne traktowanie Imienia Boga funkcjonowało i funkcjonuje w wierzeniach żydowskich. Żydzi wierzyli że ten kto zna i użyje w odpowiedni sposób Imienia Bożego może niejako zmusić Boga do działania zgodnie ze swoją wolą...

bonhart
Posty: 1749
Rejestracja: 02 sty 2010, 17:54
Lokalizacja: lodz

Post autor: bonhart »

Albertus
...A w polskim Imieniu Jezus nie ma zawartego Imienia Jehowa? ...
Gdzie?

Imię Jezus niczego nie oznacza. Oznacza jego hebrajska forma Jehoszua.

bonhart
ss

Jachu
Posty: 10663
Rejestracja: 09 lis 2008, 20:55
Lokalizacja: Śląsk

Post autor: Jachu »

(36) Ale powiadam wam, iż z każdego słowa próżnego, które by mówili ludzie, dadzą z niego liczbę w dzień sądny; (37) Albowiem z mów twoich będziesz usprawiedliwiony, i z mów twoich będziesz osądzony. Ew. Mat.12 rozdz.

eksplorator

Post autor: eksplorator »

Albertus pisze:A w polskim Imieniu Jezus nie ma zawartego Imienia Jehowa?
Totalna bzdura! Jeżeli imię własne Syna Bożego brzmi w Polskiej wymowie tak a nie inaczej to tak samo zawiera imię Jehowy Boga, ponieważ wywodzi się etymologicznie z tego samego rdzenia! W Polskiej, katolickiej rzeczywistości imię Boże, Jehowa jest poniewierane i już od dziecka koduje się w młodych umysłach, żeby modlić się do "Polskiego" boga, którym jest "bozia"! To jest smutna, bałwochwalcza, rodzima rzeczywistość!

Albertus
Posty: 2775
Rejestracja: 22 wrz 2007, 13:37

Post autor: Albertus »

eksplorator pisze:
Albertus pisze:A w polskim Imieniu Jezus nie ma zawartego Imienia Jehowa?
Totalna bzdura! Jeżeli imię własne Syna Bożego brzmi w Polskiej wymowie tak a nie inaczej to tak samo zawiera imię Jehowy Boga, ponieważ wywodzi się etymologicznie z tego samego rdzenia!
Ale w tym konkretnie punkcie to już nie ze mną spór tylko ewentualnie z bonhartem, bo to on napisał w odpowiedzi na moje pytanie:
Gdzie?

Imię Jezus niczego nie oznacza. Oznacza jego hebrajska forma Jehoszua.
To sobie wyjaśnijcie między sobą



Jednak z tego co rozumiem zarówno eksplorator jak i bonhart uważają że imię Jezus, ewentualnie Jehoszua jest imieniem zbawczym nie dlatego że odnosi się do Osoby Jezusa Chrystusa z Nazaretu ale dlatego że w swojej wymowie i zapisie zawiera imię Jehowa?Czy dobrze zrozumiałem?

bonhart
Posty: 1749
Rejestracja: 02 sty 2010, 17:54
Lokalizacja: lodz

Post autor: bonhart »

Albertus
... Jednak z tego co rozumiem zarówno eksplorator jak i bonhart uważają że imię Jezus, ewentualnie Jehoszua jest imieniem zbawczym nie dlatego że odnosi się do Osoby Jezusa Chrystusa z Nazaretu ale dlatego że w swojej wymowie i zapisie zawiera imię Jehowa?Czy dobrze zrozumiałem?
Nie zrozumiałeś! :-P

To jest temat wątku: ,,Imię, dzięki któremu jest zbawienie."

odp: Jehowa.

Forma imienia Jehoszua, zawiera w sobie 'owo' imię dzięki któremu jest zbawienie.

bonhart
ss

bonhart
Posty: 1749
Rejestracja: 02 sty 2010, 17:54
Lokalizacja: lodz

Post autor: bonhart »

eksplorator
Totalna bzdura! Jeżeli imię własne Syna Bożego brzmi w Polskiej wymowie tak a nie inaczej to tak samo zawiera imię Jehowy Boga, ponieważ wywodzi się etymologicznie z tego samego rdzenia! W Polskiej, katolickiej rzeczywistości imię Boże, Jehowa jest poniewierane i już od dziecka koduje się w młodych umysłach, żeby modlić się do "Polskiego" boga, którym jest "bozia"! To jest smutna, bałwochwalcza, rodzima rzeczywistość!
Czyżby?
Interesujący -- z powodu znaczenia imienia "Jezus" [forma spolszczona] -- jest tekst wg Mateusza 1:21, gdzie czytamy: "Urodzi zaś syna i &#8212; nazwiesz imię jego [po grecku: kai kaleseis to onoma autou >] Jezus [po grecku: < 'I&#275;soun >; rdzenny: < 'I&#275;sous >], on bowiem uratuje [po grecku: < autos gar s&#333;sei >] &#8212; lud jego od &#8212; grzechów ich." - 'Interlinia Vocatio'.
Okazuje sie, iż z zapisu greckiego trudno coś wnioskować o jakichś odniesieniach co do znaczenia imienia "Jezus"...

EMET
Gedeon720
Jest oczywistym, że forma Jezus nie jest żadnym tłumaczeniem gdyż w języku polskim jest tak samo nic nieznaczącym słowem jak Jeszu.

Nie jest to, więc tłumaczenie tylko podmiana jednego imienia na inne.
Imię Jezus nie jest dokładnym imieniem Jehoszua , a jednak go używamy. :-/


bonhart
ss

EMET
Posty: 11087
Rejestracja: 04 wrz 2006, 17:31

Post autor: EMET »

bonhart pisze:
Czyżby?
Interesujący -- z powodu znaczenia imienia "Jezus" [forma spolszczona] -- jest tekst wg Mateusza 1:21, gdzie czytamy: "Urodzi zaś syna i &#8212; nazwiesz imię jego [po grecku: kai kaleseis to onoma autou >] Jezus [po grecku: < 'I&#275;soun >; rdzenny: < 'I&#275;sous >], on bowiem uratuje [po grecku: < autos gar s&#333;sei >] &#8212; lud jego od &#8212; grzechów ich." - 'Interlinia Vocatio'.
Okazuje sie, iż z zapisu greckiego trudno coś wnioskować o jakichś odniesieniach co do znaczenia imienia "Jezus"...
EMET:
Skoro już przywołałeś z mojego post/u/, to szeroko omówiłem kwestię Mat 1:21 w moim post --
http://biblia.webd.pl/forum/viewtopic.p ... ht=#434629

Stephanos, ps. EMET
„Wielu będzie biegać tu i tam [po hebrajsku: < jᵊszōṭᵊṭû >], i nastanie obfitość prawdziwej wiedzy” -- Daniela 12:4b; ‘PNŚ/ZW’, Przypis.

eksplorator

Post autor: eksplorator »

Czy wiemy w jakim języku anioł Gabriel zwracał się do Marii? &#8230; hebrajskim, aramejskim czy greckim?

Jeżeli zwracał się w językach semickich, to imię zbawiciela znaczy &#8222;Jehowa jest wybawieniem&#8221;. Jeżeli w języku greckim, to rozumiem, że imię to znaczy coś innego, a więc można zakładać, że mówimy o dwóch różnych osobach! Ale takie pogmatwane rozumowanie, jest wynikiem hellenistycznej filozofii Rzymskiego Kościoła ... który jest synonimem religijnego chaosu i rozgardiaszu.

Ten ich zbawiciel, zawarty w trójjedynym bóstwie, nie ma więc nic wspólnego z prawdziwym mesjaszem przysłanym przez Jedynego Boga &#8230; tym Chrystusem, który zbawił świat, a którego imię oznacza "Jehowa jest wybawieniem"!

Imię Jezus wg. Wikipedii

Albertus
Posty: 2775
Rejestracja: 22 wrz 2007, 13:37

Post autor: Albertus »

Ten ich zbawiciel, zawarty w trójjedynym bóstwie, nie ma więc nic wspólnego z prawdziwym mesjaszem przysłanym przez Jedynego Boga
Pokaz niemerytorycznego, nie związanego z dyskusją obrażania Boga i wiary chrześcijańskiej .

Typowe dla dużej części j e h o w i t ó w ....

EMET
Posty: 11087
Rejestracja: 04 wrz 2006, 17:31

Post autor: EMET »

eksplorator pisze:Czy wiemy w jakim języku anioł Gabriel zwracał się do Marii? &#8230; hebrajskim, aramejskim czy greckim?

Jeżeli zwracał się w językach semickich, to imię zbawiciela znaczy &#8222;Jehowa jest wybawieniem&#8221;. Jeżeli w języku greckim, to rozumiem, że imię to znaczy coś innego, a więc można zakładać, że mówimy o dwóch różnych osobach! Ale takie pogmatwane rozumowanie, jest wynikiem hellenistycznej filozofii Rzymskiego Kościoła ... który jest synonimem religijnego chaosu i rozgardiaszu.
EMET:
Z pewnością zwracał się - an. Gabriel - do Marii w języku dla niej zrozumiałym. Jednak relację wg Mateusza mamy dostępną po grecku, gdyż z tego, co się uważa: pierwotnie było spisane sprawozdanie po hebrajsku [inni: po aramejsku].

Jak piszę [nie tylko ja]: dopiero oddanie w języku hebrajskim oddaje swoisty koloryt słów. To nie tylko w przypadku imienia 'Jehoszua' [forma krótsza - Jeszua], ale i w przypadku innych imion, choćby w przypadku imienia 'Józef'; wystarczy przeczytać Rodz 30:24 w PNŚ/ZW wraz z przypisem. Dopiero jednak zapodanie tekstu hebr. Gen 30:24 pozwala nam dostrzec to, co i pisze w owym przypisie: odn. ZNACZENIA [etymologii] imienia "Józef". W przypadku innych imion - podobnie.

I teraz: czy z oddania greckiego tekstu LXX Gen 30:24 da się wydobyć to, co mamy w zapisie hebrajskim?
24 &#954;&#945;&#8054; &#7952;&#954;&#8049;&#955;&#949;&#963;&#949;&#957; &#964;&#8056; &#8004;&#957;&#959;&#956;&#945; &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166; &#921;&#969;&#963;&#951;&#966; &#955;&#8051;&#947;&#959;&#965;&#963;&#945; &#960;&#961;&#959;&#963;&#952;&#8051;&#964;&#969; &#8001; &#952;&#949;&#8057;&#962; &#956;&#959;&#953; &#965;&#7985;&#8056;&#957; &#7957;&#964;&#949;&#961;&#959;&#957;

&#1493;&#1463;&#1514;&#1468;&#1460;&#1511;&#1456;&#1512;&#1464;&#1488; &#1488;&#1462;&#1514;&#1470;&#1513;&#1473;&#1456;&#1502;&#1493;&#1465; &#1497;&#1493;&#1465;&#1505;&#1461;&#1507; &#1500;&#1461;&#1488;&#1502;&#1465;&#1512; &#1497;&#1465;&#1505;&#1461;&#1507; &#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1492; &#1500;&#1460;&#1497; &#1489;&#1468;&#1461;&#1503; &#1488;&#1463;&#1495;&#1461;&#1512;&#1475;

Stephanos, ps. EMET
„Wielu będzie biegać tu i tam [po hebrajsku: < jᵊszōṭᵊṭû >], i nastanie obfitość prawdziwej wiedzy” -- Daniela 12:4b; ‘PNŚ/ZW’, Przypis.

Awatar użytkownika
Listek
Posty: 7838
Rejestracja: 31 mar 2013, 21:25
Lokalizacja: Gdynia

Post autor: Listek »

eksplorator pisze:który zbawił świat, a którego imię oznacza "Jehowa jest wybawieniem"
[video]https://www.youtube.com/watch?v=TDFh5OnaG2w&t=26s[/video]
Twa sprawiedliwość to wieczna sprawiedliwość, a Tora Twoja jest prawdą Ps.119,142
"I będzie ci jako znak na ręce twojej i jako przypomnienie między oczyma twoimi, aby prawo Boga było zawsze w ustach twoich." Wj 13:9

Awatar użytkownika
Listek
Posty: 7838
Rejestracja: 31 mar 2013, 21:25
Lokalizacja: Gdynia

Post autor: Listek »

Twa sprawiedliwość to wieczna sprawiedliwość, a Tora Twoja jest prawdą Ps.119,142
"I będzie ci jako znak na ręce twojej i jako przypomnienie między oczyma twoimi, aby prawo Boga było zawsze w ustach twoich." Wj 13:9

eksplorator

Post autor: eksplorator »

Albertus pisze: .
Typowe dla dużej części j e h o w i t ó w ....
Uderz w stół, a ... m a r y j n i a k i ... się odezwą, chcąc wykazać wyższość bóstwa nad Bogiem, bałwana nad Stwórcą, kultu nad 'Prawdą', dogmatu nad faktem!

ODPOWIEDZ

Wróć do „Wyznania i ruchy postrussellowskie”