bonhart pisze:Dymensjai dalejBóg stworzył sobie ciało i w Nim zamieszkała cała pełnia Boskości , nie mógł umrzeć na krzyżu. ''Boże mój Boże czemuś mnie opuścił'' ale człowiek mógł umrzeć.Rozumiem że 'Twoje' racjonalne wytłumaczenie.Pomimo tego jak napisałem, to Bóg jest jeden. To jest racjonalne wytłumaczenie.
Noo!
I co z tego wynika? Miał Bóg duszę czy był duszą?
bonhart
EMET:
Jeśli dokładnie mamy mówić o Bogu, nie zaś o Synu Bożym - Jezusie, to czytamy --
" "Oto mój sługa, którego wybrałem, mój umiłowany, którego moja dusza [gr.: < he psyche mou >] darzy uznaniem! Włożę na niego mego ducha [gr.: < to pneuma mou >], a on wyjaśni narodom, czym jest sprawiedliwość.' " -- wg Mateusza 12:18, NŚ.
" "Ale prawy mój będzie żył dzięki wierze", a "jeśli się wycofuje, moja dusza [gr.: < he psyche mou >] nie ma w nim upodobania"." -- do Hebrajczyków 10:38, NŚ.
Też w Księgach Starego Przymierza --
"Sobie zaś wzbudzę kapłana wiernego. Będzie postępował zgodnie z tym, co jest w moim sercu i w mojej duszy [hebr.: < nafszi >]; i zbuduję mu trwały dom, a on zawsze chodzić będzie przed moim pomazańcem." - 1 Samuela 2:35, NŚ.
"Jehowa bada i prawego, i niegodziwca, a miłującego przemoc dusza jego [hebr.: < nafszo >] nienawidzi." - Psalm 11:5, NŚ.
"Ten, kto ma ręce niewinne i czyste serce, kto nie wciąga Mojej duszy [hebr.: < nafszi >] do tego, co nic niewarte, ani nie składa przysięgi podstępnie." - Psalm 24:4, NŚ.
"Jest sześć rzeczy, których Jehowa naprawdę nienawidzi; owszem, siedem jest rzeczy obrzydliwych dla jego duszy [hebr.: < nafszo >]:" - Przysłów 6:16, NŚ.
"Wasze dni nowiu i okresy świąteczne znienawidziła dusza moja [hebr.: < nafszi >], Stały się dla mnie brzemieniem; zmęczyłem się znoszeniem ich." - Izajasza 1:14, NŚ.
"Oto mój sługa, którego mocno trzymam! Mój wybrany, którego moja dusza [hebr.: < nafszi >] obdarzyła uznaniem! Włożyłem w niego mego ducha. On przyniesie narodom sprawiedliwość." - Izajasza 42:1, NŚ.
" "Czyż z powodu tych rzeczy nie mam dokonać rozrachunku?" – brzmi wypowiedź Jehowy. "Albo czy na narodzie takim jak ten nie ma się pomścić moja dusza [hebr.: < nafszi >]?" " - Jeremiasza 5:9, NŚ.
"Poddaj się skorygowaniu, Jerozolimo, żeby moja dusza [hebr.: < nafszi >] nie odwróciła się od ciebie ze wstrętem; żebym cię nie uczynił podobną do bezludnego pustkowia, ziemi nie zamieszkanej"." - Jeremiasza 6:8, NŚ.
" "Opuściłem swój dom; porzuciłem swoje dziedzictwo; umiłowaną mojej duszy [hebr.: < nafszi >] wydałem w dłoń jej nieprzyjaciół." - Jeremiasza 12:7, NŚ.
"Czy całkowicie odrzuciłeś Judę albo czy twoja dusza [hebr.: < nafszecha >] obrzydziła sobie Syjon? Dlaczego nas uderzyłeś, tak iż nie ma dla nas uleczenia? Spodziewano się pokoju, lecz nie nadeszło nic dobrego; i czasu uleczenia, lecz oto trwoga!" - Jeremiasza 14:19, NŚ.
"I Jehowa przemówił do mnie: "Choćby stali przede mną Mojżesz i Samuel, moja dusza [hebr.: < nafszi >] nie skłoniłaby się ku temu ludowi. Odprawiono by ich sprzed mego oblicza, żeby odeszli." - Jeremiasza 15:1, NŚ.
"I będę się nimi wielce radował, czyniąc im dobrze, i w wierności wobec prawdy zasadzę ich w tej ziemia – z całego swego serca i z całej swej duszy [hebr.: < nafszi >]' "." - Jeremiasza 32:41, NŚ.
"Jehowa Zastępów przysiągł na własną duszę [hebr.: < nafszo >]: 'Napełnię cię ludźmi jak szarańczami i śpiewnie nad tobą wykrzykną'." - Jeremiasza 51:14, NŚ.
"Dusza twoja niezawodnie będzie pamiętać i nisko się nade mną pochyli." - Lamentacje 3:20, NŚ [tekst tłum. z mss sprzed poprawek soferim]; wersja BHS: < nafszi > [= "moja dusza"]; NŚ wg wersji "Dusza Twoja" - < hebr.: < nafszecha > [termin np. z Deut. 12:20; Habak 2:10, ew. wyżej tutaj - Jeremiasza 14:19].
" "I odsłaniała swe nierządy, i odsłaniała swą nagość, tak iż moja dusza [hebr.: < nafszi >] odwróciła się ze wstrętem od jej towarzystwa, podobnie jak moja dusza [hebr.: < nafszi >] odwróciła się ze wstrętem od towarzystwa jej siostry." - Ezechiela 23:18, NŚ.
" " 'Wszechwładny Pan, Jehowa, przysiągł na swą duszę [hebr.: < nafszo >]', brzmi wypowiedź Jehowy, Boga Zastępów: ' "Brzydzę się dumą Jakuba, a jego wieże mieszkalne znienawidziłem, i wydam miasto oraz to, co je napełnia." - Amosa 6:8, NŚ.
Z przytoczonych tekstów, wynika, iż: <Bóg ma duszę>.
Dla przypomnienia: rdzenne terminy to --
grecki < psyche >
hebrajski < nefesz >.
Stephanos, ps. EMET