Meggida (Har-Magedon)
Moderatorzy: kansyheniek, Bobo, booris, Junior Admin, Moderatorzy
Meggida (Har-Magedon)
Bardzo ważne miasto w czasach Starego Testamentu, położone w dolinie Jizreel, strzegące glównego przejścia przez wzgórza Karmelu. Leżało w odległości około 32 km od dzisiejszej Hajfy. Stoczono w tej okolicy tak wiele bitew, że Nowy Testament (Ap 16,16) używa nazwy tego miasta jako symbolu dla ostatniej bitwy: Har-Magedon, "wzgórze Megiddo". Podczas podboju Kanaanu przez Izraelitów, Jozue pokonał tutaj króla Megiddo. Miasto przekazane zostało rodowi Manassesa. Ród ten przymuszał Kananejczyków do pracy dla siebie, lecz nie wypędził ich. Miasto to podobnie jak Gezer i Chasor umocnił król Salomon. Zbudował też stajnie dla dużej ilości koni i wozów bojowych. Zmarł w tym mieście król Judy, Ochozjasz, z ran zadanych mu przez ludzi Jehu. Zginął tutaj również król Jozjasz, próbujący powstrzymać najazd faraona Egiptu, Neko. Archeolodzy odkryli w tym miejscu ślady dwudziestu osad, leżących jedna na drugiej, które stworzyły wzgórze, mające obecnie wysokość 21 m, a jego wierzchołek obejmuje ponad 4 hektary. Najstarsze ślady osadnictwa sięgają 3000 r. przed Chr. Prace archeologiczne odkryły między innymi tzw. "wyżynę" kananejską, system zaopatrzenia miasta w wodę, mury obronne wraz z bramami, zbudowane w podobny sposób jak w Gezer i Chasor, rzeźby z kości słoniowej i wiele stajni (pochodzących prawdopodobnie z okresu panowania króla Achaba).
Joz 12,21; Sdz 1,27-28; 5,19; 1 Krl 9,15; 2 Krl 9,27; 23,29
(material pochodzi z programu Theophilos)
Joz 12,21; Sdz 1,27-28; 5,19; 1 Krl 9,15; 2 Krl 9,27; 23,29
(material pochodzi z programu Theophilos)
Dla Izraelitów wojny toczył sam Bóg: „A Jehowa wyruszy i stoczy wojnę przeciwko tym narodom – jak w dniu swej wojny, w dniu walki” (Zach. 14:3), dlatego Megiddo (Har – góra), jest dobrym symbolem sprawiedliwych wojen, jakie Bóg toczył dla swego narodu. Uczyni tak niebawem, gdy zniszczy swoich wrogów w „wojnie Boga Wszechmocnego” (Obj. 16:14b), tak jak czynił to podbijając dla Izraela Kanaan.
-
- Posty: 236
- Rejestracja: 28 lis 2006, 10:45
A ja mam pytanie skoro od tego miejsca został nazwany armagedon to dlaczego nie mamy do czynienia np z Babilonią? Babilonia mogłaby znaczyć i byc symbolem wszelakiego zła i zepsutej moralnośći..diakonos pisze:Dla Izraelitów wojny toczył sam Bóg: „A Jehowa wyruszy i stoczy wojnę przeciwko tym narodom – jak w dniu swej wojny, w dniu walki” (Zach. 14:3), dlatego Megiddo (Har – góra), jest dobrym symbolem sprawiedliwych wojen, jakie Bóg toczył dla swego narodu. Uczyni tak niebawem, gdy zniszczy swoich wrogów w „wojnie Boga Wszechmocnego” (Obj. 16:14b), tak jak czynił to podbijając dla Izraela Kanaan.
Gdy narody ogłoszą pokój i bezpieczeństwo to religii, Babiloni już nie będzie. Będą tylko wojska ósmego króla które zaatakują wielką rzeszę ludzi wybranych w czasie wielkiego ucisku. Za nich stoczy wojnę Bóg.smutas pisze:A ja mam pytanie skoro od tego miejsca został nazwany armagedon to dlaczego nie mamy do czynienia np z Babilonią? Babilonia mogłaby znaczyć i byc symbolem wszelakiego zła i zepsutej moralnośći..diakonos pisze:Dla Izraelitów wojny toczył sam Bóg: „A Jehowa wyruszy i stoczy wojnę przeciwko tym narodom – jak w dniu swej wojny, w dniu walki” (Zach. 14:3), dlatego Megiddo (Har – góra), jest dobrym symbolem sprawiedliwych wojen, jakie Bóg toczył dla swego narodu. Uczyni tak niebawem, gdy zniszczy swoich wrogów w „wojnie Boga Wszechmocnego” (Obj. 16:14b), tak jak czynił to podbijając dla Izraela Kanaan.
Obj. 17:11
A zwierzę, które było, a już go nie ma, jest ósmym, i jest z owych siedmiu, idzie na zatracenie.
- MieczDucha
- Posty: 491
- Rejestracja: 02 lis 2010, 11:24
- Lokalizacja: Puławy
- Kontakt:
Jesli chodzi o armageddon to znalazłem ostatnio ciekawa opcje mianowicie ze to słowo oznacza mniej wiecej :" sterta snopów zebrana w dolinie na sąd " i pasuje to moim zdaniem np do Księgi Joela i Doliny Jozafata ktora mowi o tym samym o czym Objawienie Jana 16:16
równiez moim zdaniem Micheasz o wrogach ludu Bożego konca czasów " Lecz teraz zebrały się przeciwko tobie liczne narody, mówiąc: Niech będzie zhańbiona, aby nasze oko mogło się napawać widokiem Syjonu! Lecz oni nie znają zamysłów Pana i nie rozumieją jego planu, że zebrał je jak snopy na klepisku " MICHEASZA 4:11-12
http://tnij.org/keb4 - nie ze wszystkim na tych stronach sie zgadzam ale tłumaczenie slowa armageddon jest ciekawe
równiez moim zdaniem Micheasz o wrogach ludu Bożego konca czasów " Lecz teraz zebrały się przeciwko tobie liczne narody, mówiąc: Niech będzie zhańbiona, aby nasze oko mogło się napawać widokiem Syjonu! Lecz oni nie znają zamysłów Pana i nie rozumieją jego planu, że zebrał je jak snopy na klepisku " MICHEASZA 4:11-12
http://tnij.org/keb4 - nie ze wszystkim na tych stronach sie zgadzam ale tłumaczenie slowa armageddon jest ciekawe
o moim wypadku : - http://mieczducha888.blogspot.com/2016/ ... owany.html
antychryst : http://mieczducha888.blogspot.com/2015/ ... cijan.html
, BINITARIANIZM : http://biblia.webd.pl/forum/viewtopic.php?t=9634
antychryst : http://mieczducha888.blogspot.com/2015/ ... cijan.html
, BINITARIANIZM : http://biblia.webd.pl/forum/viewtopic.php?t=9634
-
- Posty: 11282
- Rejestracja: 04 wrz 2006, 17:31
MieczDucha pisze:Jesli chodzi o armageddon to znalazłem ostatnio ciekawa opcje mianowicie ze to słowo oznacza mniej wiecej :" sterta snopów zebrana w dolinie na sąd " i pasuje to moim zdaniem np do Księgi Joela i Doliny Jozafata ktora mowi o tym samym o czym Objawienie Jana 16:16
równiez moim zdaniem Micheasz o wrogach ludu Bożego konca czasów " Lecz teraz zebrały się przeciwko tobie liczne narody, mówiąc: Niech będzie zhańbiona, aby nasze oko mogło się napawać widokiem Syjonu! Lecz oni nie znają zamysłów Pana i nie rozumieją jego planu, że zebrał je jak snopy na klepisku " MICHEASZA 4:11-12
http://tnij.org/keb4 - nie ze wszystkim na tych stronach sie zgadzam ale tłumaczenie slowa armageddon jest ciekawe
EMET:
W Apok 16:16 czytamy: "I zgromadziły ich na ― miejsce ― zwane (po)_hebrajsku Harmagedon" - Interlinia Vocatio.
Człon "Har" oznacza w hebr.: "góra oraz kolektywnie: góry" - 'Podręczny Vocatio' strona 96.
Czyli, byłoby: "Góra Megiddo".
Co się tyczy "Megiddo", to od razu skojarzenia z "Megiddo" z Biblii Starego Przymierza w tekstach: Jozuego 12:21; 17:11; Sędziów 1:27; 5:19; 1 Królów 4:12; 9:15; 2 Królów 9:27; 23:29, 30; 1 Kronik 7:29; 2 Kronik 35:22; Zachariasza 12:11.
Wg trans. z hebr., mamy wszędzie: < meghiddo > oraz per < meghiddon > - w Zachariasza 12:11.
Samo zaś wyrażenie < meghiddo > [ew. < meghiddon >] -- niekoniecznie da się jakoś etymologicznie wyprowadzić...
Bywało, iż objaśniano jako: "Góra zgromadzenia wojsk"; tyle, iż nie sposób to jednak wywieść wg etym. znaczeń wyr. hebr., co bardziej wg tego, co wynika z przedłożenia w Apok 16:14b, 16.
Bazując na rdzeniu < m gh d >, to mamy np. < meghed > = "cenny /szlachetny dar (natury); to, co najlepsze." - 'Podręczny Vocatio', ks. Briks, strona 180, 6 hasło od dołu.
Znalazłem też w innym 'Słowniku' - jako < meghed > = "smaczny owoc", a nawet bliskie: "konfitury"...
hasło < mighdanoth > = "forma plural: kosztowności; drogocenne dary." - str. 181, dz. cyt.
Są tacy, co nawiązują do tekstu Joela 4:14/3:14/: Tłumy [hebr.: < hamonim >; < ha > - rodzajnik], tłumy w_Dolinie [hebr.: < be'emeq >; < be > - przyimek oraz rdzenny] Charuc,⁹ [hebr.: < hecharuc >; /w przypisie poniżej:/ ⁹ Dosł. "wyrok"], bo bliski dzień JHWH [hebr.: < qarow jom jehva(h) >] w_dolinie Charuc [hebr.: < be'emeq hecharuc >]." - Int. Voc.
W NŚ /3:14a/: " Tłumy, tłumy na nizinie rozstrzygnięcia".
Tak też i w 4:2/3:2/ czytamy o 'dolinie Jozafata': "I_zgromadzę [hebr.: < veqibbacti >] **_wszystkie_narody [hebr.: < 'eth-kol-haggojim >], i_sprowadzę_je [hebr.: < vehoradhtim >] do_Doliny [hebr.: < 'el-'emeq >] Joszafat,⁷ [hebr.: < jehoszafat >; /w przypisie ponizej:/ ⁷ Dosł. "JHWH sądzi"] i_rozsądzę_się z_nimi [hebr.: < veniszpatti >] [...]" - Int. Voc.
W Ezechiela 39:11 mamy: "i_nazwą_(ja): Doliną_Tłumu_Goga [hebr.: < ge'-hªmon gogh >]." - Int. Voc.
Stephanos, ps. EMET
Ostatnio zmieniony 12 lut 2011, 19:34 przez EMET, łącznie zmieniany 3 razy.
„Wielu będzie biegać tu i tam [po hebrajsku: < jᵊszōṭᵊṭû >], i nastanie obfitość prawdziwej wiedzy” -- Daniela 12:4b; ‘PNŚ-2018’, Przypis.
-
- Posty: 11282
- Rejestracja: 04 wrz 2006, 17:31
MieczDucha pisze:Jesli chodzi o armageddon to znalazłem ostatnio ciekawa opcje mianowicie ze to słowo oznacza mniej wiecej :" sterta snopów zebrana w dolinie na sąd " i pasuje to moim zdaniem np do Księgi Joela i Doliny Jozafata ktora mowi o tym samym o czym Objawienie Jana 16:16
równiez moim zdaniem Micheasz o wrogach ludu Bożego konca czasów " Lecz teraz zebrały się przeciwko tobie liczne narody, mówiąc: Niech będzie zhańbiona, aby nasze oko mogło się napawać widokiem Syjonu! Lecz oni nie znają zamysłów Pana i nie rozumieją jego planu, że zebrał je jak snopy na klepisku " MICHEASZA 4:11-12
http://tnij.org/keb4 - nie ze wszystkim na tych stronach sie zgadzam ale tłumaczenie slowa armageddon jest ciekawe
EMET:
Co do fragmentu Micheasza [ hebr.: Micha] 4:11, 12, to pod koniec w. 12 mamy: "zgromadził_ich [hebr.: < qibbəcam >; od rdzennego < qabhac > /= < qawac >/] jak_snopy [hebr.: < ke'amir >; < ke > - przyimek; dalej od rdzennego < 'amir >] na_klepisku [hebr.: < gor(ə)na(h) >]" - Interlinia Vocatio, Tom PROROCY, tłum. Mariusz Szmajdziński.
Osobiście nie dostrzegłem jakichś wyrażeń od rdzenia < m g d >, ew. < m g d n >...
Stephanos, ps. EMET
„Wielu będzie biegać tu i tam [po hebrajsku: < jᵊszōṭᵊṭû >], i nastanie obfitość prawdziwej wiedzy” -- Daniela 12:4b; ‘PNŚ-2018’, Przypis.
- bartek212701
- Posty: 9241
- Rejestracja: 03 sty 2010, 21:54
- Lokalizacja: Lublin
Nie zakładam Nowego tematu,po prostu spytam tu. Dlaczego pewnie wyznania/religie mówią,że ta wojna będzie nazywać się Armagedon ? Wziąłem sobie w wyszukiwarce słów w Biblii wpisałem Armagedon i wyskoczył mi tylko jeden werset,który odnosi się do miejsca a nie czasu
Obj. 16:16
16. I zgromadził ich na miejscu, które po hebrajsku nazywa się Armagedon.
(BW)
Skąd w takim razie Armagedonem nazywa się wojnę wielkiego dnia Boga Wszechmocnego ?
Obj. 16:16
16. I zgromadził ich na miejscu, które po hebrajsku nazywa się Armagedon.
(BW)
Skąd w takim razie Armagedonem nazywa się wojnę wielkiego dnia Boga Wszechmocnego ?
Izaj. 33:6-Mądrość i umiejętność będą utwierdzeniem czasów twoich, siłą i obfitem zbawieniem twem, a bojaźń Pańska skarbem twoim.
-
- Posty: 11282
- Rejestracja: 04 wrz 2006, 17:31
bartek212701 pisze:Nie zakładam Nowego tematu,po prostu spytam tu. Dlaczego pewnie wyznania/religie mówią,że ta wojna będzie nazywać się Armagedon ? Wziąłem sobie w wyszukiwarce słów w Biblii wpisałem Armagedon i wyskoczył mi tylko jeden werset,który odnosi się do miejsca a nie czasu
Obj. 16:16
16. I zgromadził ich na miejscu, które po hebrajsku nazywa się Armagedon.
(BW)
Skąd w takim razie Armagedonem nazywa się wojnę wielkiego dnia Boga Wszechmocnego ?
EMET:
http://archeologiabiblijna.wordpress.co ... z-megiddo/
Trochę ze starożytności: archeologia biblijna.
Stephanos, ps. EMET
„Wielu będzie biegać tu i tam [po hebrajsku: < jᵊszōṭᵊṭû >], i nastanie obfitość prawdziwej wiedzy” -- Daniela 12:4b; ‘PNŚ-2018’, Przypis.
- Bobo
- Posty: 16721
- Rejestracja: 03 mar 2007, 17:12
Gdyż w Objawieniu 16:16... miejsce symbolizuje stan. Trudno byłoby przyjąć, że dosłownie pod wzgórzem Megiddo zebrały się wszystkie wojska ziemi.bartek212701 pisze:Skąd w takim razie Armagedonem nazywa się wojnę wielkiego dnia Boga Wszechmocnego ?
Czasami miejscem wyobraża się stan. Np. W jakim stanie może być człowiek, który mówi o sobie: jestem w siódmym niebie? Co wyrażasz tak mówiąc? Stan czy miejsce? Albo, gdy przechodzisz jakieś skomplikowane tarapaty czasem mówimy: Istny Sajgon! Choć nazwa nawiązuje do wojny Wietnamskiej i chaosu jaki tam wtedy panował, to jednak dziś tego skojarzenia używamy w celi określenia... bałaganu, chaosu, czy bezładu jaki ogarnia nas lub kogoś.
Chodzi o skojarzenia. W Biblii wzgórze Har-Megiddo to strategiczny punkt, gdzie rozegrały się wojny i Izraelici często wygrywali. Gdyż walczył z nimi sam Jehowa.
W Biblii masz więcej podobnych form literackich. Np. STAN ludzi po śmierci wyraża się zwrotem, jakby trafili do konkretnego miejsca np. Trafił/zstąpił do szeolu lub hadesu.
A przecież wiadomo, że te nazwy określają bardziej stan niż konkretne miejsce. Podobnie z gehenną. Choć nawiązuje do literalnego miejsca ale traktujesz to jako określony stan.
Co Ty na to?
- bartek212701
- Posty: 9241
- Rejestracja: 03 sty 2010, 21:54
- Lokalizacja: Lublin
-
- Posty: 10663
- Rejestracja: 09 lis 2008, 20:55
- Lokalizacja: Śląsk
Bartku,a może masz dostęp do tego:
http://webcache.googleusercontent.com/s ... pl&ct=clnk
Oczywiście jako jedna z możliwości interpretacyjnych,takie opracowanie.
http://webcache.googleusercontent.com/s ... pl&ct=clnk
Oczywiście jako jedna z możliwości interpretacyjnych,takie opracowanie.
(36) Ale powiadam wam, iż z każdego słowa próżnego, które by mówili ludzie, dadzą z niego liczbę w dzień sądny; (37) Albowiem z mów twoich będziesz usprawiedliwiony, i z mów twoich będziesz osądzony. Ew. Mat.12 rozdz.
- bartek212701
- Posty: 9241
- Rejestracja: 03 sty 2010, 21:54
- Lokalizacja: Lublin