Zacytowałem Kowalskiego:wuka pisze:Jak to się ma do 1Tes.4,13-17 ? , a szczególnie werset 16:"Gdyż sam Pan z okrzykiem, z głosem archanioła i dźwiękiem trąby Bożej zstąpi z nieba, a zmarli w Chrystusie powstaną pierwsi."
Ty piszesz:1Tes 4:16-17 kow "Bo na dany znak na głos archanioła i gdy trąba Boża zabrzmi, zstąpi z niebios Pan we własnej osobie, a ci, którzy w Chrystusie zmarli, pierwsi z grobów powstaną.(17)Potem dopiero my, to znaczy ci, którzy będą przy życiu, ci, co ostatni pozostaną, porwani będziemy wraz z nimi na obłokach w przestworza na spotkanie Pana. I tak pozostaniemy na zawsze razem z Panem."
Jestem trochę zdziwiony, bo nie widzę różnic interpretacyjnych w pozostałych tłumaczeniach- choćby od Biblii Gdańskiej, czy Warszawskiej?No tak. Tylko czy ten tłumacz nie napisał tak, aby do jego wykładni, do jego pojmowania pasowało?
1Tes 4:16-17 bg"Gdyż sam Pan z okrzykiem, a głosem archanielskim i z trąbą Bożą zstąpi z nieba, a pomarli w Chrystusie powstaną najpierwej.(17)Zatem my żywi, którzy pozostaniemy, wespół z nimi zachwyceni będziemy w obłokach naprzeciwko Panu na powietrze, a tak zawsze z Panem będziemy."
1Tes 4:16-17 bw"Gdyż sam Pan na dany rozkaz, na głos archanioła i trąby Bożej zstąpi z nieba; wtedy najpierw powstaną ci, którzy umarli w Chrystusie,(17)Potem my, którzy pozostaniemy przy życiu, razem z nimi porwani będziemy w obłokach w powietrze, na spotkanie Pana; i tak zawsze będziemy z Panem."